关灯
护眼
字体:

[综漫]唱歌拯救世界_有爱就可以【完结】(155)

  安室泪柔和的声音响起,不少人都忍不住地朝着发出声音的方向看了过去,灯光逐渐亮起,打扮得格外性感美丽的女子站在复古的老式麦克风后面,轻声演唱着歌曲,不知道是否是柯南的错觉,他总觉得今天的安室小姐唱的这首歌,比以往都要来得更加打动人心,就像是初夏的雨后,已经变小了的自己和小兰坐在波洛咖啡厅的卡座上一起看着窗外的彩虹,自己在看着对方,可对方却在思念着工藤新一。

  明明是同一个人,自己却没有办法坦率地用这样的小身体说出心中想说的话。

  那种青涩中带着苦涩的感觉,让柯南忍不住地有些想要落泪。可是后面明明是在说着错过,却又在歌声中带着希望的味道,却又让柯南由衷地露出释然的笑容来。

  因为歌声太过美好,以至于在场的人几乎都被歌曲和安室泪本身吸引了过去,几乎没有人注意到她刻意展现在灯光下的两枚蓝宝石。

  --------------------

  作者有话要说:

  注1是Aimer的《Ref:rain》,动画《恋如雨止》的片尾曲,非常好听。

  全歌词如下(不想看歌词的可以选择屏蔽作话):

  Raining 夏の午後に

  Raining 夏日的午后

  通り雨 伞の下

  恰逢骤雨 在雨伞下

  Kissing 濡れた頬に

  Kissing 轻轻地亲吻

  そっと口づけた

  那被雨水濡湿的脸颊

  あの季节に まだ焦がれている

  那个季节里 我心仍满怀思慕

  Miss you 窓の外に

  Miss you 车窗之外

  远ざかる景色たち

  一幕幕景色 渐渐远去

  Breezing 虹が见えた

  Breezing 望见彩虹

  すぐに消えそうで

  却又在顷刻间消散殆尽

  雨 明日は降らなければいい

  若是明日 雨过天晴 该有多好

  何も手につかずに 上の空の日々

  一无所获 心不在焉的每日之间

  Nothing but you\'re the part of me

  唯独你成为我生命中难以割舍的部分

  まだ 足りなくて

  这样 尚不足够

  まだ 消えなくて

  仍然 没有消逝

  重ねた手のひらから幼さが

  从相合的掌心间 传来的这份纯真

  What a good thing we lose?

  多么幸运 我们错失彼此

  What a bad thing we knew

  何其不幸 我们曾经相知

  そんなフレーズに濡れてく 雨の中

  这样的乐章 逐渐浸润在雨中

  ただ 足りなくて

  只是 不够坚定

  まだ 言えなくて

  依然 无法言说

  数えた日の梦からさよならが

  向那每日细数着的梦境 道出再会

  What a good thing we lose?

  多么幸运 我们错失彼此

  What a bad thing we knew

  何其不幸 我们曾经相知

  触れられずにいれたら 笑えたかな?

  若是不曾为其所触动 还能欢笑如此吗?

  Calling 白い息が

  Calling 呼出的白雾

  舞いあがる 空の下

  于天穹之下 飞舞飘散

  Freezing 强い风に

  Freezing 在凛冽的风中

  少しかじかんだ手と

  隐隐感到些微寒意

  弱さをポケットの中に

  将双手 连同软弱一起 藏进口袋中

  どこを见渡しても 通り过ぎた日々

  无论展望何方 岁月都将渐渐逝去

  Nothing but you\'re the part of me

  唯独你成为我生命中难以割舍的部分

  また 触れたくて

  还想 仔细体会

  ただ 眩しくて

  只是 过于耀眼

  思わず目をそらした优しさに

  如此的温柔 令我不禁目光游移

  I wanna sleep in your feel

  只想沉眠于你的思绪间

  I wanna see you in the deep

  纵使身处深渊 仍想了解你的一切

  そんなフレーズを并べた诗を 今

  将这样的乐章罗列而出 化作一曲恋诗 献于此刻

  あの帰り道 バスに揺られて

  归途之上 身体随着巴士不住摇晃

  叶うはずもない様な梦を见た

  置身于无法如愿以偿的梦境中

  I wanna sleep in your feel

  只想沉眠于你的思绪间

  I wanna see you in the deep

  纵使身处深渊 仍想了解你的一切

  缲り返す季节に 惯れないまま

  四季更迭 时光流转 我仍旧无法适应

  もう少しくらい大人いれたら

  若我能更加成熟一些

  何て言えただろう?

  又该如何向你倾诉?

  まだ 足りなくて

  这样 尚不足够

  まだ 消えなくて

  仍然 没有消逝

  重ねた手のひらから幼さが

  从相合的掌心间 传来的这份纯真

  What a good thing we lose?

  多么幸运 我们错失彼此

  What a bad thing we knew

  何其不幸 我们曾经相知

  そんなフレーズに濡れてく 雨の中

  这样的乐章 逐渐浸润在雨中

  ただ 足りなくて

  只是 不够坚定


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 欢喜冤家