关灯
护眼
字体:

玩权谋不如搞基建_吃点儿吗【完结】(41)

  他不由得出声劝慰道:“佛言「人随情欲,求于声名,声名显著,身已故矣。」殿下不必太过在意这身外之名,危身之火常在盛名之后啊!”

  宋青远点点头,念慈大师这句话的意思是说,人往往会为了自己的欲望而贪图声名。但等到一个人声明显著之时,他往往已经离开了人世。

  “在下明白,人生不过短短数十载,不该为了那些虚名而忘却自己真正当做之事。”宋青远语气淡然。

  所以他为了自己在意的百姓,可以选择忍辱负重做一个质子;也可以为了自己心中的事业,背上一个「不祥」的名声。

  念慈大师感慨道:“殿下如此年轻,便能有这般魄力,实属不易。”

  以流芳千古、美名远扬为人生目标并不能算错。每个人的理想不同,但为了心中理想能放弃名声却并非一件容易的事。

  念慈大师心中感慨,挑起一边帘子看向外面。

  马车此时已经过了胜业坊。他双手合十,对宋青远说道:“宋小友就送到这里吧。此事过后,小友大概不过半月就能离开会京了。漠北遥远,还望小友万事顺意。”

  宋青远回了念慈大师一个佛礼,走下马车,目送念慈大师带着几个年轻的沙弥离开,直到消失在了道路的尽头。

  “回去吧。”宋青远上了马车,对车夫吩咐道。

  ——

  不过数日,燕云的三皇子命中带煞,威胁到南周国本一事,便在朝堂中传得沸沸扬扬。

  宏德帝在大朝会上,将自己的计划向众臣道来。

  朝臣中的大部分人,已经私底下得到了消息。

  知道宏德帝已经下定了决心,执意如此之后,这些人便歇了劝阻的心思。

  近年来宏德帝愈发地喜怒无常,他们可不想为此赔上自己全家的性命。

  因此除了一小撮高呼「陛下圣明」的马屁精以外,大部分人明知此事并不应当,也明智地选择了眼观鼻,鼻观心地低头不语。

  这时,站在最前面的突然周文道出列,躬身道:“此事于礼法不合,宋青远乃燕云为表臣服送来我南周为质的人,岂能作为使臣再派往漠北?此事事关我南周威仪,还请陛下三思。”

  宏德帝闻言,皱着眉头不悦道:“此乃不祥之人,留在南周只会对朕和朕的江山不利!丞相执意要将宋青远留下,莫不是对朕心怀诅咒?”

  这么一顶帽子扣下来,饶是周文道心中对鬼神之说有诸多不满,都只能赶紧跪下来低头谢罪。

  周文道德高望重,在朝中也具有不小的威望。

  许多人见状,赶紧站出来替他辩解道:“陛下息怒!丞相对陛下忠心耿耿,天地可鉴。只是此事牵扯颇多,还望陛下慎重考虑。”

  宏德帝看着底下跪着的一众朝臣,想起前几日自己想要修一座露台修仙,却遭到众臣反对的场景。也是如现在一般,一群人跪在他面前,大有一副他要执意如此他们就长跪不起的样势。

  他顿时大怒道:“朕心意已决。再有劝阻者,通通按谋反处理!”

  南周律法规定,谋反及大逆者,不论主、从犯,皆凌迟处死,夷三族。

  跪在地上的数十人终于沉默,将额头深深地抵在殿内的青石砖上。

  宏德帝怒气冲冲地离开,只留下朝堂之上的众臣面面相觑,面有戚色。

  “天要亡我南周啊!”周文道迈着沉重的步伐走出了太和殿。

  他向来直挺挺的脊背在一瞬间塌了下去,乍一看仿佛刹那间老了十岁一般。

  ——

  “听说了吗?那燕云的三皇子可是个不祥之人,咱们会京今夏大旱便是因为他呢!”

  “我也听说了。好像燕王把他送到我们南周来,便是因为他命中带煞,想要克死咱们嘞!”

  长街上,许多百姓聚在一起,高声谈论着最新知道的消息。

  “这也真是够离谱的。”一辆马车路过,刚好听到众人的议论。

  里面坐着的,正是近日会京城内最令人津津乐道的宋青远。

  此刻的宋青远正给自己怀中的小狮子喂肉条,车外的声音丝毫没有影响他手中的动作。

  “殿下,这些人怎么如此愚昧!”旁边的江铎语气忿忿,比他这个正主还真情实感。

  作者有话说:

  今天是「神棍」念慈大师。

  “井宿值日事无通,凶多吉少有瘟灾,一切所求皆不利,钱财耗散百灾非”出自《二十八星宿值日吉凶歌》

  “人随情欲,求于声名,声名显著,身已故矣。”出自《四十二章经》

  ——

  俺每天的更新时间大概在晚上10点到11点之间,不会太早了。因为不到最后一刻,俺的码字的速度始终保持在一小时五百……

  肥肠肥肠感谢宝子们的支持!么么——

  非常感谢大家对我的支持,我会继续努力的!

  第23章

  “好了,不必在意这些。”宋青远见他如此义愤填膺,不甚在意地摇摇头。

  “小的是替殿下感到不平!”江铎闷声说道:“今年入夏,殿下设棚给这些人免费的绿豆汤和治暑气的药物,还给他们挖了水井。殿下爱护和体恤这些人,他们却这般不知感激,还如此……”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 强强 年下 基建文