关灯
护眼
字体:

云图_[英]大卫·米切尔【完结】(147)

  任何人,所以我自作主张借用了电话。表示我最诚挚的歉意。我愿意付电话钱。”

  “哦,你本来就该付。居民们,我们该怎么对待‘害群之马’?”

  温德林·本丁克斯站起来,用手指着说:“你真不要脸! ”

  沃劳克·威廉是第二个附和的人:“你真不要脸! ”那些行尸走肉中会察言观色看得懂形

  势的人一个接一个地加入进来。“真不要脸!真不要脸!真不要脸!”米克斯先生像赫伯

  特·冯·卡拉扬(注:(1908-1989)奥地利著名指挥家。)一样指挥着这场大合唱。我倒了

  杯茶,但是一把木尺把我手里的杯子打掉了。诺克斯护士唾沫星子四处飞溅:“你做了亏心

  事,还胆敢转移视线!”

  大合唱戛然而止,除了一两个散兵游勇。

  我的指关节嘎嘣作响。愤怒和痛苦像打坐时敲的木鱼槌一样让我急中生智:“我怀疑好

  心的威瑟斯先生没告诉你,但是我哥哥登霍尔姆死了。是的,完全断气了。如果你不相信我

  的话,自己打电话问。真的,我求你打个电话给他吧。我的嫂子情况也不妙,而且需要有人

  帮她安排葬礼的事情。”

  “你闯进我的办公室里之前,你是怎么知道你哥哥已经死了?”

  狡猾的两面派纳尔逊。她的十字架的小玩意让我灵机一动:“圣彼得。”

  大坏蛋皱起眉来。“他怎么了?”

  “在梦里他告诉我说登霍尔姆最近到了另外一个世界。‘给你嫂子打电话,’他说,‘她

  需要你的帮助。’我告诉他使用电话违反奥罗拉之家的规定,但是圣彼得让我放心,因为诺

  克斯护士是个敬畏上帝的天主教徒,她不会觉得这样的解释好笑。”

  公爵竟被这通胡言乱语给镇住了。(“了解你的敌人”比“了解你自己”还重要)诺克斯

  快速考虑着几个可能:我是不是个怪人;喜欢妄想,并无大碍;实用政治主义(注:从实用

  而不是从道义或意识形态考虑出发的政治。)者还是真的梦到圣彼得了?“我们奥罗拉之家

  的规定是为了大家好。”

  该巩固我的胜利的时候了:“那真是太对了。”

  “我要跟主谈谈。在这段时间里——”她对饭厅的人宣布,“卡文迪什要接受察看,这

  件事决不能就此算完。”

  小胜之后我在休息室打单人纸牌(是纸牌游戏,不是耐心的美德,决不是(注:英文中

  单人纸牌游戏和耐心是同一个词“patience”。)

  ))。自从我和 X女士在廷塔杰尔(注:坐落在

  英国大西洋沿岸的村庄。)小村度过的那个运气不佳的蜜月之后,我还再没玩过这东西。(那

  地方就是个地下饮食店。到处是破烂的市建住房和卖神香的商店)我平生第一次看清单人纸

  牌的一个设计缺陷:结果不是在打牌的过程中决定的,而是游戏甚至还没开始,在洗牌的时

  候就决定了。那多没意思!

  关键是它能让你分心。可分心也让人高兴不起来。登霍尔姆已经死了一段时间了,但我

  还在奥罗拉之家。我给自己设想了一个新的最糟糕的情况:出于好心或者恶意,登霍尔姆通

  过他的一个秘密但不安全的账户建立了定期支付委托,支付我住在奥罗拉之家的费用。登霍

  尔姆死了。我逃离霍金斯兄弟的事高度保密,所以没人知道我在这儿。定期支付委托比它的

  制定者活得都长。莱瑟姆夫人告诉警察最后一次见到我时,我正要去见放高利贷的人。侦探

  们推测我当时被视为最后一根救命稻草的贷款人拒绝了,然后乘上了一辆“欧洲之星”。所

  以,六个星期了,没人找我,连霍金斯兄弟都不找了。

  厄尼和维朗尼卡来到我桌子前。“我用过那部电话查板球赛的比分。”厄尼心情不好,“现

  在晚上它要被锁起来了。”

  “红桃 J上面放黑桃10,”维朗尼卡建议说,“别担心,厄尼。”

  厄尼没理她。“诺克斯会给你用私刑的,你要知道。”

  “她能干什么?拿走我的麦片?”

  “她会往你的食物里面加迷药!就像上次。”

  “你究竟在说什么啊?”

  “记得上次你反对她的时候吗?”

  “什么时候?”

  “就是有个早上你正合时宜地中风那次。”

  “你的意思是说我的中风是……被人设计的?”

  厄尼摆出一副十分生气的“醒醒,快醒醒”的脸色。

  “噢,少胡说!我父亲死于中风,我兄弟很可能也死于中风。如果你非得发表你对事实

  的看法,说你自己的吧,厄尼斯特(注:“厄尼”的全称。),但是别把维朗尼卡和我扯进来。 ”

  厄尼怒目圆睁。(保护神啊,把亮度调低点吧)“是啊。你觉得你很聪明,但你什么都不

  是,不过是个让人讨厌、自以为是的南方佬!”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 科幻