关灯
护眼
字体:

画廊血案_[加拿大]盖尔·鲍恩【完结】(52)

  “特意为你准备的,并祝康复。爱你的,密。”吃了密柯送来的食品,我心情愉快,

  精神马上好多了。

  收音机里正在播放午间新闻,这时,我的忘年交希尔达·麦科特来了。

  她身穿一件深黄绿色和樱桃红相间的极富斯堪的纳维亚风格的滑雪衫。这身装

  束使她变得年轻了许多。她那亮红色的头发束在深黄绿色滑雪帽里,面颊冻得通红。

  在那间弥漫着消毒剂和药水味的病房里,她是那样的充满生机和活力。她把椅子挪

  近我的床边坐下,然后俯身审视我的脸庞。

  “情况本来可能比现在还要糟糕,”她体贴地说道,“我已将你的名字写在了

  教堂祷告名单上,因为你得以从死亡线上逃脱,而不是因为你的康复。

  我们已经向上帝作了感恩祷告。”“我自己也作了感恩祈祷。”“我猜想你也

  会这样做的。”她说,“好了,我们谈谈外面的情况。我把最近将在美术馆为莎莉·

  洛弗举行庆祝会的事讲给你听。”“你不要光告诉我这件事。”我说,“我甚至还

  不知道有这件事。”她看上去有点困惑,“上周我顺道去了你家,将此事告知了你

  的小儿子。”“安格斯?”我问,“口信一到他那儿就如同到了黑洞之中。”“我

  下决心记住这一点,”她说,“不管怎样,莎莉作品庆祝会将于2 月14 日举行。

  我抵御不了圣瓦廷情人节的诱惑。当然,我们必须加快速度,因为莎莉告诉我,她

  和女儿将要离开这里。这将是一个美妙绝伦的夜晚,乔安娜。在这个庆祝晚宴上,

  出席者必须穿小礼服,佩戴黑领结。人们可以坐下来好好享受一下酒宴承办人提供

  的最佳服务。”“我想你们或许已经安排好了酒席承办人。”“是的,所有这一切

  都已经安排妥帖。你还有理想人选吗?”“等着下次吧。”我笑着说。

  “嗨,正如我说的那样,除了将有丰盛的晚餐,另外还有其乐无穷的事,这是

  莎莉的主意。她同意让我拍卖性写真壁图中关于性器官的初稿,这是一项和圣瓦廷

  情人节互相匹配的极佳销售。这次拍卖将是美术馆值得骄傲的一大幸事,更不用说

  还能赚一大笔钱。对这次圣瓦廷情人节的新举措,全加拿大的新闻媒介作了吹毛求

  疵的抨击,而斯图尔特则对庆祝会引来了各方的极大关注激动得不能自已。”“希

  尔达,你认识斯图已有多长时间了?”她脸上露出了惊讶的表情,说道,“他读中

  学时就是我的学生,而且我还认识他的父母。”“你对他有何看法?”“这真是一

  个怪问题。”她说,“但我想这并非是一个毫无意义的问题,所以我将会坦白公正

  地给予回答。我认为斯图尔特·拉克伦既是一个讨人喜欢但又是一个优柔寡断的人,

  他既是一个令人满意的伙伴但又不是人们愿意与之共处一个散兵坑的人。你还想更

  多地了解他吗?”“是的,”我说,“我想的确如此。”“那么,我给你讲讲他的

  家庭。从萨斯卡通市人们的标准出发,斯图尔特家算得上是个殷实富有之家。斯图

  是个独子,母亲对他很溺爱。我对那些把自己在生活中遇到困难的原因归咎到母亲

  身上的人极为厌恶,然而对斯图尔特则另当别论。卡罗琳·拉克伦严重地庇护着她

  的儿子,以至于他丢失了男子汉的气概。

  “我记得11 年级时,他的一篇小品文得了低分。卡罗琳为此亲自到学校责问

  我。她对我说,斯图对剧本的理解比我深刻。她打算把小品文交给大学戏剧系主任,

  ‘由一位老资格的教授来评定’。”“她果真那样做吗?”“当然做了。那晚我回

  到家里,电话铃就响了。是戈登·巴尼斯打来的,就是那个大学戏剧系主任,是一

  个和蔼可亲的人。但他对蠢人可没有一点耐心,哪怕他是一个有钱的人。我拿起听

  筒,他在电话中用低沉并有回声的声音说道,‘分数绝不更改’,结局就是这样。”

  我忍不住笑出了声,“可怜的斯图!”“的确如此,”希尔达凑近我,说,“乔安

  娜,你知道斯图尔特母亲所吹嘘的一流剧本的题目是什么吗?”“我摇摇头。”

  “俄狄浦斯王。”我们俩都纵声大笑起来。然后,希尔达收敛笑容,严肃地说,

  “说起这段故事,只觉得滑稽可笑。然而当你想想今天的斯图尔特,这个故事就不

  显得可笑了。格雷厄姆·格林在《权利与光荣》中有句名言:‘童年时代总有一个

  瞬间,门一开,未来就涌了进来。’我心中纳闷,不知道那是否就是斯图尔特的一

  瞬间。”她双眼露出忧伤的神情,接着用不胜悲悯的口气说道,“我想斯图尔特甚

  至还没有机会去培养心理承受能力,卡罗琳无时无刻不在左右妄加干涉。她的儿子


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |