关灯
护眼
字体:

画廊血案_[加拿大]盖尔·鲍恩【完结】(61)

  尔特·拉克伦的手臂,领着他悄无声息地离去。这时,我知道,我们之中已经没人

  能够再度得到安宁。

  离去之前,我最后一次环顾四周,警察还未允许斯蒂温·奥查德饮食服务公司

  的人收拾餐桌。烛泪已经不再流淌,蜡烛早已熄灭多时,但乳脂干酪心形餐末点心

  仍然摆放在桌子上。这便是那晚我尚存的最终记忆:300 个已经融成红水的乳酪心。

  11

  我和彼得的汽车驶上奥斯勒大街时,已是凌晨两点过后。当警察告诉我可以离

  开,我立即往家里拨了电话。电话铃刚响,皮特就拿起了听筒。我把情况简单跟他

  说了一下,他就驾车接我来了。远远望去,家中灯火灿烂。以往的每个晚上,我家

  都是灯火通明。这样的夜晚,更是容不得任何阴影或是黑暗的角落存在。密柯、格

  雷格正在门口等着我,安格斯和狗儿呆在房间里。

  一听到我到家的声音,安格斯就飞奔着跑过门厅,张开双手抱住了我,并把脸

  孔扎在我的怀里。

  “多卑鄙,”他说,“真是太、太卑鄙了!”我搜索枯肠想说几句安慰的话,

  以缓解气氛,然而什么都想不出。我紧紧拉住他,走进起居室。我们在长沙发上坐

  定后,安格斯蜷曲着,依偎在我身旁。孩提时他常常是这样依偎着我。我们俩全身

  簌簌颤抖,密柯取来阿富汗披肩盖在我们身上。

  这正是克莉·普尔遇害之夜莎莉裹住自己的那条阿富汗披肩。看着它,那晚的

  情景又在眼前闪现。莎莉很少这样彷徨无主地寻求慰藉。“你认为泰勒会为她臭名

  昭著的母亲编织这样一条披肩吗?”我安慰她道,“当然,臭名昭著的母亲是最好

  的母亲。”当天晚上,密柯和格雷格就在家中过夜。他们真是太好了,但这并没起

  什么作用。每当我闭上眼睛,眼前立即浮现出莎莉临死之前的情景,她秀丽可爱的

  脸上露出了动物垂死前本能的恐惧。做一切事都要比闭上眼睛休息强,我走下楼,

  走进我那间黑漆漆的起居室,坐在临街窗户边的椅子里。我可以看见街对面邻间房

  屋的熟悉的轮廓。我眼盯着它们,脑袋里却空落落一片。当东方的天际露出一抹淡

  青色的亮光,最早出现的汽车驶过时,我走进厨房煮好了咖啡。我为自己斟满了一

  杯,但不知怎么搞的,杯子从手上滑落下来,哐啷哐啷地在地板上滚了几圈。杯子

  所经之处,留下了一道湿漉漉的痕迹。我抓起一块抹布,准备收拾这片狼藉。但一

  当我跪下,泪珠马上扑簌簌地滚落下来。我赤着脚,身穿单薄的棉睡衣,瑟瑟发抖

  地坐在厨房的地板上,无法自己地默默抽泣,直到感觉到有一只手臂抱住了我的臂

  膀。女儿密柯扶着我上楼回到卧室,安置我躺在床上,然后陪伴着我,直到我沉沉

  睡去。

  我没有睡多久,但醒来时感觉比刚才好多了。我冲了个澡,穿上牛仔裤,套上

  一件宽松无领长袖运动衫。我走下楼,孩子们正围坐在厨房餐桌旁边,密柯正在做

  法式吐司。

  “你最喜爱的,”她说,“因此,你得多吃一些。”“我待会儿吃,”我说,

  “说实在的,现在我只想喝点咖啡。”我刚抿尝第一口咖啡,电话铃响了。密柯去

  接电话,随即转向我。

  “你的电话,是否请他过一会再打来?”我摇摇头接过听筒,原来是休·兰金

  -卡特。

  “乔安娜,我查明了一些真相。我宁愿亲口告诉你而……嗯,而不愿你从别人

  口中得知。你愿意在某个地方会面吗?或是你认为哪儿更合适,我就到哪儿去见你。”

  “你何不来这儿呢?”我说,“我女儿恰巧在做法式吐司。

  若你还未吃早餐,你可以过来和我们一起吃。”“我一叫到出租车就马上赶来。”

  他说道。

  15 分钟后,他出现在我家门口。帮他脱大衣时,我注意到他刚剃了胡须并穿

  了件新衬衫。他的脸色依然阴沉难看。我瞥了一眼门厅镜中我自己的脸,也同样阴

  森得吓人。我们走进厨房,我把孩子们介绍给休认识。男孩子们和他打声招呼后,

  说了声“请原谅”后就离开了。彼得要去上课,安格斯则问我让不让他躺到床上去,

  对他来说,躺在床上和做其他事一样妙不可言。他们离开后,密柯转过身面向我们。

  “两份法式吐司?”她问。

  “主意不错。”休说。

  “我什么也不要。”我说。

  “你必须吃些东西。”休简短地道,并冲密柯一笑,接着说道,“我敢打赌,

  乔安娜会有食欲的。”他又转向我,“难道你母亲没告诉你,危急关头要保持斗志

  吗?”“我妈妈尽量克制自己少对我说我已毁掉了她的生活。”他眉毛向上一扬,

  “啊,对母亲们的声讨,这和尼娜的情况相仿。莎莉一向对你和她母亲之间的亲密


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |