关灯
护眼
字体:

第二次世界大战回忆录_[英]温斯顿.丘吉尔【6卷完结】(255)

  经过遴选而处在我周围的人,完全可以自由发表他们的意见,他们对于我起草的函电几乎一致表示同意,这就使我日益增加信心。比方说,同美国当局的一些分歧,在第二级是无法解决的,但通过最高一级的直接联系,往往在几小时内就解决了。随着时间的推移,由于最高一级处理事务的效率确实显而易见,因此,我就倍加小心,不让它变成为处理部一级的普通事务的方法。我曾一再拒绝我的同僚们要求我亲自就重要的细节问题致函罗斯福总统。如果把这类问题不恰当地纳入私人的通信中,那不久就会破坏私人函电的机密性,从而破坏它的价值。

  我同罗斯福总统的关系渐渐地变得如此密切,以致我们两国间的重大事项实际上是通过他和我之间的私人函电往来处理的。这样作法,我们便获得了充分的谅解。作为国家的元首,同时又是政府的首脑,罗斯福在各个方面的发言和行动都是有权威的;而在使战时内阁同意我的意见的情况下,我也几乎能够同等行动自由地代表大不列颠。这样就获得了高度的配合,而且大大节约了时间和减少参与其事的人数。我把电报送交美国驻伦敦大使馆,它通过特别的密码电报机直接同白宫的总统联系。获得答复和解决问题的速度是以小时计算的。我在傍晚、夜间或者甚至是清晨2点拟就的一切电文,都能在总统就寝以前到达他的手里;当我第二天早晨醒来时,他的答复往往就回来了。我总共发给他九百五十份电报,收到的回电大约有八百份。我觉得,我是在同一个非常伟大的人保持联系,这个人同时是一个热心的朋友,一个在我们共同努力的崇高事业中站在最前列的战士。

  ※        ※         ※

  内阁赞成我试向美国政府要驱逐舰;我便在5月15日下午起草我担任首相以来第一次致罗斯福总统的电报。为了保持我们之间的通信的非正式性质,我在署名时自称“前海军人员”;而且在整个大战期间我几乎毫无例外地一直使用我喜爱的这个称呼。

  我虽然变换了职务,但我相信你不愿意我中断我们之间的密切的私人通信。正如你必然知道的那样,局势已迅速地恶化了。敌人在空中显然占了优势,他们的新的技术正在法国人的心中产生深刻的印象。我本人认为,地面战争才刚刚开始,我很想看到群众都参加战争。直到目前为止,希特勒还是在用特种坦克部队和空军作战。那些小国简直像火柴杆一样,一个一个地被粉碎了。虽然还没有肯定,但我们必须预料到,墨索里尼也将急急忙忙地插手进来参加劫掠文明国家。我们预料,在不久的将来,我们这里会受到空中袭击以及伞兵和空运部队的袭击,我们对此已有所准备。如果必要的话,我们将继续单独作战,我们是不怕单独作战的。

  但是,总统先生,我相信你会认识到,美国的呼声和力量如果压抑得太久,也许就起不到什么作用了。你将看到一个完全被征服的纳粹化的欧洲很快就会出现在眼前,这个压力也许是我们承受不了的。我现在所要求的是:你宣布非交战状态,这就是说,你们除了不实际派遣武装部队参战外,将尽一切力量帮助我们。目前我们迫切需要的是:第一,借用你们四五十艘较旧的驱逐舰,以弥补我们现有舰只和我们从战争开始时就着手建造的大批新舰艇之间的差缺。明年的这个时候我们就有足够的舰只了,但是,如果在这段差缺期间,意大利又用一百艘潜水艇来向我们进攻,我们就可能濒于崩溃。第二,我们需要数百架最新式的飞机;这些飞机,你们正陆续得到交货。我们可以用正在美国为我们制造的飞机来偿还。第三,防空设备和弹药,如果我们能支持下去的话,我们的防空设备和弹药明年也将是很充足的。第四,由于我们的矿石供应是来自瑞典、北非或许还来自西班牙北部,所以,我们就必须要在美国购买钢材。其他原料也是这样。只要我们还能付美元,就继续用美元购买,但是我有理由深深相信:

  即便我们付不出钱,你也会照样把物资供给我们的。第五,我们得到许多报告,说德国伞兵部队或空运部队可能入侵爱尔兰。如果美国派一支分遣舰队访问爱尔兰的港口(最好是延长访问期),那将起到巨大的作用。第六,我指望你们能够使日本人在太平洋不要有所行动。你们觉得怎样利用新加坡好,就可以怎样利用。我们手中的详细材料,将另行送上。

  致良好的祝愿和敬意。

  5月18日,我接到了总统的复电,对我们继续私人通信表示欢迎,并且还谈到了我的特殊要求。复电说,借用或赠与四五十艘较旧的驱逐舰,需要国会授权,目前进行此事尚非其时。他愿尽力使各盟国政府顺利地得到最新式的美国飞机、防空设备、弹药和钢材。我们的代表,非常能干和忠诚的珀维斯先生(他不久之后便在一次飞机失事中牺牲了)在这些问题上提出的意见将得到最善意的考虑。关于我建议美国派遣一个分遣舰队访问爱尔兰港口一事,总统将仔细考虑。

  关于日本人,他仅仅谈到美国舰队已在珍珠港集结。

  ※        ※         ※

  5月13日星期一,下院召开特别会议;我要求下院对新政府举行信任投票。在报告了充实各部人员的进展情况后,我说:“我没有别的,我只有热血、辛劳、眼泪和汗水贡献给大家。”在我们的全部悠久的历史中,没有一位首相能够向议会和人民提出这样一个简明而又得人心的纲领。我在结束时说:


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |