关灯
护眼
字体:

荷马史诗_[古希腊]荷马【完结】(267)

  宫中虽有如此众多的女仆,

  但我不希望她们之中任何一个接触我的脚,

  如果有一个和我一样饱经风霜的老妇人,

  心地善良,品德高尚,并乐意为我洗脚,

  那我不会拒绝她用手接触我的脚。”

  谨慎的佩涅洛佩答道:

  “尊敬的客人,在到我家的所有客人中,

  还没有一个人能及得上你,

  言谈如此洒脱,如此合情合理。

  碰巧,我空中有个饱经风霜的老妇人。

  她心地善良,品德高尚,从小抚养我的丈夫,

  从他落生后,她就是他的奶妈。

  她已年迈,不过,她会乐意为你洗脚。

  欧律克勒娅,亲爱的奶妈,请你过来,

  为这位与奥德修斯年纪相仿的客人洗脚,

  如果我的夫君历尽千辛万苦,他的双手

  和双脚也会象他一样,迅速地衰老。”

  听罢,欧律克勒娅流出了热泪,

  她不停地用手拭泪,真挚地说道:

  “我的孩子!我真为你感到悲伤。

  你的心灵如此虔诚,可宙斯仇恨你,

  尽管你向他献祭过无数丰盛的百牲祭,

  焚烧过无数的腿肉,世间没有一个凡人

  能和你相比,你祈求那掷雷神宙斯,

  让他允许你安享晚年,养大爱子,

  可至高无上的神剥夺了你回家的权利。

  唉,可能他也象你一样,陌生的客人,

  当走进高大华丽的府第时,受女仆的嘲笑,

  你为了不让她们继续嘲笑你,

  就拒绝她们为你洗脚。

  现在聪明美丽的伊卡里奥斯之女佩涅洛佩

  命我为你洗脚,我十分乐意这么做。

  不但由于女主人的吩咐,而且由于你自己,

  你的痛苦的经历也让我感动,

  而且我要告诉你一件事,你要听好:

  我们宫中从四面八方来过不少流浪汉,

  可是没有一个人,在我看来,长比你更象奥德修斯,

  不论是声音双脚和体形方面!”

  听罢,足智多谋的奥德修斯答道:

  “老人家,你说得很对,可见您目光敏锐,

  观察仔细,一些见过我们俩的人都说过,

  我和奥德修斯长得确实十分相像。”

  说罢,欧律克勒如拿出了一个洗脚盆,

  先在里面倒上一些凉水,

  又倒上一些热水。

  这时奥德修斯将身子转向暗处,

  因为他忽然想起自己的脚上有块伤疤,

  老妇人见到后,立即会把他认出。

  尽管光线不好,老妇人一见到他的脚。

  就认出了那个伤疤,那是给野猪

  咬伤后留下的伤口,当时,他去帕尔涅索斯,

  看望自己的外祖父奥托吕科斯及其儿子。

  奥托吕科斯狡猾多智,工于心计,

  是弑杀阿尔戈斯的大神赫尔墨斯所赐,

  其他人无法比拟,因为他曾向天神

  献上过丰盛的百牲祭,焚烧过无数的腿肉,

  从而博得了天神的欢心,乐意护佑着他。

  当年奥托吕科斯从故乡来到伊塔卡,

  看望自己的女儿,因为后者刚生了孩子。

  当他吃完晚饭,欧律克勒娅把外孙递给他,

  放在他的腿上,对他说道:

  “给您的外孙起个好听的名字吧,奥托吕科斯!’

  听罢,奥托吕科斯这样说道:

  “好吧,亲爱的女婿和女儿,我给他起个名字。

  当我到达这片男女繁众的土地时,

  曾经对许多人大发雷霆。

  那么,就把他叫做奥德修斯吧,

  等他长大成人后,可以去他母亲的娘家看看,

  那座座落在帕尔涅索斯的高房大屋,

  我还要赠给他一些财产,让他满意而归。”

  所以,等奥德修斯长大后,就去帕尔涅索斯,

  受到祖父母和他们的儿子们的热烈欢迎。

  男人们拉着他的手,问寒问暖,

  外祖母安菲特埃则紧紧搂住外孙,

  不断地亲吻他的眼睛和额头。

  奥托吕科斯吩咐儿子们准备晚餐。

  他们宰杀了一头五岁的健壮的公牛,

  剥去牛皮,冲洗干净,肢解了牛身,

  把肉切成一块一块地叉上叉子。

  架在火上烤熟后,给每个都分出了一份。

  从早到晚,他们欢快地吃喝了一天,

  直到夕阳西下,才个个心满意足地作罢。

  当夜幕降临以后,大家各自回房睡觉,

  强大的睡神控制住了他们的身心。

  当垂有玫瑰色手指的黎明女神登上天际之时,

  奥托吕科斯的儿子们带着奥德修斯

  赶着一大群凶猛的猎狗去密林狩猎。

  他们进入了陡峭高耸林木茂盛的

  帕尔涅索斯山的避风的山谷里。

  当时光明神赫利奥斯刚刚莅临大地,

  从微波荡漾,水流舒缓的俄开阿诺斯河上升起。

  他们就达了狩猎地点,凶猛的猎犬在前面引路,嗅着野猪的气

  息,

  奥托吕科斯的儿子们跟在后面。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |