[1]转引自John Kenneth White,The Values Divide:American Politics and Culture in Transition(New York:Seven Bridges Press,2003),p.187。
[2]Ibid.,p.188.
[3]Ibid.
[4]Bob Woodward,Bush at War(New York:Simon & Schuster,2002),p.13.
[5]转引自Eric Alterman,What Liberal Media?The Truth About Bias and the News(New York:Basic Books,2003),p.193。
[6]Roxanne Roberts,“Lone Star Cosmos:At Their Ball,Texans Draw Washington Into Their Vast,Expanding Universe,”Washington Post,January 20,2001.
[7]Michael Lind,转引自“The Future of Texas,”Economist,December 21,2002。
[8]Michael Lind,Made in Texas:George Bush and the Southern Takeover of American Politics(New York:Basic Books,2003),pp.120~121.
[9]Lou Dubose,Jan Reid and Carl Cannon,Boy Genius:Karl Rove,The Brains Behind the Remarkable Political Triumph of George W.Bush(New York:Public Affairs,2003),p.73.
[10]George W.Bush,A Charge to Keep(New York:William Morrow,1999),p.97.
[11]Bill Minutaglio,First Son:George W.Bush and the Bush Family Dynasty(New York:Times Books,1999),p.19.
[12]Ibid.,p.109.
[13]Bob Sablatura,“George W.Bush:Wealth Produced Via Stock Swaps and Bailouts,”Houston Chronicle,May 8,1994.
[14]Gerry Fraley,“Rangers Plan New Stadium in Arlington,”Dallas Morning News, October 25,1990.
[15]Terrence Samuel,“Does Money Talk?”U.S.News & World Report,September 15,2003.
[16]David Frum,The Right Man:The Surprise Presidency of George W.Bush(New York:Random House,2003),p.283.
[17]2001年11月10日,乔治·W.布什向联合国大会发表的演说。
[18]2003年4月29日,乔治·W.布什对全球对抗艾滋病病毒倡议的评论。
[19]参见http://www.press.uchicago.edu.misc/chicago/481921.html。
[20]Frum,The Right Man,p.3.
[21]Stephen Mansfield,The Faith of George W.Bush(New York:Jeremy P.Tarcher/Penguin,2003),pp.117~119.
[22]Frum,The Right Man,pp.101~103.
[23]John Parker,“Survey of America,”Economist,November 8,2003,p.12.
[24]Ibid.
(1)大卫·克洛科特(1786年3月17日~1836年3月6日),美国政治家和战斗英雄。他曾当选代表田纳西州西部的众议员,因参与得克萨斯独立运动中的阿拉莫战役而战死。“阿拉莫战役”是得克萨斯独立战争中发生在墨西哥军和得克萨斯分离独立派之间的战斗。得克萨斯军虽然战败,但是“勿忘阿拉莫”(Remember the Alamo)后来成为激励得克萨斯士气的口号。——译者注
(2)安东尼·特罗洛普,19世纪英国小说家。——译者注
(3)特伦特·洛特在2002年的一次生日晚会上赞扬老寿星斯特罗姆·瑟蒙德,说如果美国1948年选总统选中了瑟蒙德,美国就没有这么多问题了。而瑟蒙德是支持种族隔离的。洛特此言一出,在博客上掀起了一场波澜,布什也不得不站出来表态,最终洛特只得辞去参议院多数党领袖职位。——译者注
(4)欧洲环保主义者给小布什起的绰号,因为他支持石油公司,反对应对全球气候变暖的《京都议定书》。——译者注
(5)西班牙语,指美墨边境的出口加工区和自由贸易区。——译者注
(6)西班牙语的“得克萨斯”之意。Tejano音乐源于传统的墨西哥音乐,有着爽朗的歌词和易舞的节奏。——译者注
(7)大转弯公园”是得克萨斯州唯一的国家公园,处在该州和墨西哥交界的地方,有典型的得克萨斯州和墨西哥的自然风光以及寂寞荒凉的沙漠。——译者注
(8)孟山都公司,美国生物科技巨头。——译者注
(9)杰里科,巴勒斯坦地名。——译者注
(10)棕枝全日,复活节前的星期日。——译者注
(11)人们认为性教育应包含三道防线:第一道防线,教导学生学习两性相处的亲密关系,避免婚前性行为,即节制或延后性行为(abstinence);第二道防线,教授学生避孕方法的安全性行为(safer sex);第三道防线,万一怀孕了怎么办(in case pregnacy)。——译者注
(12)19世纪源于美国的新教教派之一,强调直接灵感﹑注重信仰治疗。——译者注
(13)约翰·迪伊乌里奥,白宫“基于宗教信仰和社区首创精神”办公室主任。——译者注
(14)NBC 1999年开始播出的连续剧,故事讲述了一群白宫幕僚的工作与爱情生活。通过跌宕起伏的剧情,揭示白宫政治内幕以及幕僚们在权力、良知、爱情面前的选择。在《白宫群英》里活跃的人物除了总统巴列及其家人外,还有一系列重要幕僚。从全球战略的制定到总统一枚胸针的选择,在戏剧里均获得了关注。《白宫群英》在制作上比较活泼,虽然以拥护白宫为主旋律,但也不乏讽刺与调侃。虽然该剧强调纯属虚构,但暴露了白宫运作的一些真实内幕,因而也更受观众的欢迎。——译者注
第六章
河右岸
并不存在什么自发的公众舆论,一切舆论的形成均来自信念与活力中心……[1]
小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |