关灯
护眼
字体:

珠穆朗玛之魔_[美]丹·西蒙斯【完结】(156)

  “我想这就是乔治・马洛里的柯达袖珍相机了。”理查说。

  “的确是的,”雷吉说,“去年三月,在他们出发前一夜,我在布罗姆利种茶场举行送行晚宴,他曾经给利顿夫人和赫尔迈厄尼的姐姐托妮・内华丝看过这相机。”

  “大伙儿都把护目镜戴好吧,”理查说,“雪太亮了。”他把那架柯达袖珍相机给我们传阅,只说了句“别弄掉了”。

  相机很小,是黑色的,比一盒沙丁鱼罐头大不了多少。欧文很容易就可以把这东西放进其中一个超大号衬衫衣兜里,可出于某种原因,他选择把它放在帆布防毒面具袋子里。在对待文物方面,J.C.的胆子可比我大多了。相机上有一个皮腔,连接着可折叠且带铰链的X型金属连接架,他一下子拉开了那个皮腔,相机立马就展开了。这个机械装置如此轻易就被打开了,仿佛它并不曾在珠峰28,000英尺的地方经历过季风肆虐的夏季、漫长无比的冬季和气候恶劣的春季。

  这款相机没有取景器。若要拍摄照片,人只要把展开的相机举到齐胸高,然后低头看一个非常非常小的棱镜。快门开关只是一个小小的控制杆。从机械方面来讲,这款柯达袖珍相机就是一部傻瓜相机。

  J.C.依旧把相机举在齐胸高的位置,向身后的山上退了一步,拉开与我们五个的距离,之所以说五个,是因为也算上了桑迪・欧文的尸体。“画面是上下颠倒的。”然后他说:“大家一起说茄子。”

  理查刚说了“不要,我们……”几个字,J.C.便已经按下了快门。

  “可以用啊,”让-克洛德说,“真应该好好表扬柯达公司一番,或许我该给他们写一封宣传推荐信。”

  “在这样的时刻你怎么还能开玩笑。”雷吉说。她的声音很轻柔,可J.C.却耷拉着脑袋,活脱一个刚受完斥责的小孩子。我们谁都不愿意惹布罗姆利-蒙特福特夫人不高兴。

  “如果胶卷格上有画面,”理查疲惫地说,“你或许已经把它二次曝光了,那张照片也就毁在了你的手里。”

  “那倒不会,”让-克洛德说着把护目镜戴好,“我早就注意到那个推进胶卷的小法兰了,并且把它放置好了才去给你们拍照片。这装置居然没被冻住,真是太神奇了。”他冷静地看着理查,“如果这是马洛里的相机,为什么欧文先生会把它放在他的包里?是不是他们俩各带了一架柯达袖珍相机?”

  “根据诺顿和约翰・诺埃尔所说,”理查说,“只有马洛里有一架柯达袖珍相机。在最后的两天里,欧文应该从四号营地带了几架相机,包括诺埃尔的其中一架微型电影摄像机,不过他的衣兜和斜挎包里并没有这些东西。”

  理查沮丧地摇了摇头,桑迪・欧文的尸体似乎带给了他深深的压抑感,虽然他从不曾见过这个人。然而,他突然又高兴起来,抬起头来,护目镜下的目光扫过我们每一个人。“一个人如果想用柯达相机给自己拍照,他会怎么做呢?”他几乎是有些高兴地问道。

  “交给别人给他拍照!”雷吉飞快地给出了答案。(我注意到,虽然现在氧气让我的思维加快了,可雷吉的思考速度还是比我的快。)

  “如果他们登上了顶峰,”J.C.插话道,“那么马洛里肯定会先给欧文拍照,然后把小相机交给欧文,请他给自己拍。当时欧文可能顺手就把相机塞进他自己的包里了。这完全说得通。”

  “我们得拿走这架相机。”理查说。

  “如果我们拿走相机,”雷吉说,“那么我们也要把桑迪・欧文写的临终遗言拿走,交给他的母亲和其他几位家人。”

  “我们可以做到,”理查说,“但前提是我们找不到珀西瓦尔表弟和梅耶,还有他们的……不管那是什么东西吧……而且我们必须在一段时间内对这次探险守口如瓶。不过你还是把笔记本拿走吧,布罗姆利-蒙特福特夫人。如果未来几天内我们命大活了下来,并且在一切告一段落之后可以谈论这次探险,那么我还有所有人就都会想知道,马洛里和欧文去年到底有没有登顶珠峰。”

  “给你,杰克,”理查说,“我来保存欧文的笔记本。你拿着相机。我敢打赌相机里面有曝光的底片,这可以解答马洛里和欧文去年是否登顶这事儿的所有疑问。”

  “为什么是我?”我说。不知为什么,一想到要把马洛里的相机放在身上,我就感觉非常不安,仿佛那是一个沉重的负担。

  “因为你背的东西最少,还因为我觉得你会在这次珠峰攀登探险中活下来。”理查说。

  16

  事实上,我从没想过自己能登上珠峰28,000英尺高的东北山脊,但是,当初,我幻想着踏在上面的感觉时,总会想象我们三个人庄严地握手,或者像兄弟般的互相拍打着后背,或者只是从世界最高的地方看着这个世界。

  结果,真的登上这道山脊后,我们早已累得筋疲力尽,动都不想动了。过了好一阵,让-克洛德踉踉跄跄地走到附近的岩石旁边,将他的氧气罩扯下来,吐得一塌糊涂。帕桑只是盯着南边,好像那儿有什么东西正等着他似的,我们开始休息了,将氧气罐开到2.2公升的最大流量,吸了更多的氧。我、理查,还有雷吉用望远镜往底下看去,想找到那几个正在苦苦寻找我们,要将我们除之后快的德国人。

  “他们在那儿呢,”我指着那边说,“一共是五个人,刚刚朝黄色地带上面的冰缝出口爬,在我们六号营地西北300英尺远的地方。他们只要三十分钟就能到达我们所在的山脊。”

  “看到了吗?”我问。

  “是的。”

  我甚至能看清楚那个领头的登山者了,从他登山的进度和简短停顿的时间判断,那人应该是五个人中最强壮的一个,他的胸前还斜挎着一把步枪。“你觉得那人是布鲁诺・西吉尔吗?”我问理查。

  “我怎么知道,杰克?”理查没好气地说,“他们全都穿着白色的冬季作训服,戴着兜帽,护目镜下还系着白色的围巾,要么就是戴着面罩。这么远的距离,我怎能认出是不是西吉尔?”

  “可是,你觉得会是他吗?”我说。

  “应该是的。”理查说着将望远镜放了下来,那玩意儿在厚厚的皮带上晃荡着。“他是他们的头儿。也是最出色的登山者。他一心只想找出我们,然后将我们干掉。他登山的时候透着一股莫名的杀气。是的,我想应该是他。”

  “有些事情,我仍然不明白,理查,雷吉夫人。”让-克洛德说。他从瓶中喝了一小口水,漱了口,吐到雪地里。“科特・梅耶或者你的表弟珀西瓦尔到底从德国政府手里拿了什么东西,雷吉,以至于那些家伙疯了似的想拿回来。毕竟,现在英法两国跟德国的关系并没有闹僵。”

  雷吉叹了口气。“珀西并非被派去了解现任德国政府的情况……”她说,“魏玛共和国羸弱不堪,缺乏决断力。而我和理查的共同朋友叫珀西瓦尔获得的是极右翼民族极端分子的信息。”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 丹·西蒙斯