关灯
护眼
字体:

神秘的奎恩先生_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(45)

  他更仔细地看了看这幅画,心里疑惑那位艺术家脑子里到底想的是什么。一个死了的小丑躺在地板上,另一个小丑透过窗户看着——是同一个小丑吗?他顺着墙壁慢慢地走着,对其它的画视而不见,脑子里一直想着同样的问题。

  他很激动。生活,今早还似乎有点单调乏味,现在却不再没有生气了。他很肯定地知道令人激动而且有趣的事情就要开始了。他走到科布先生坐着的桌前。科布先生是哈切斯特美术馆的要人,萨特思韦特先生认识他多年了。

  “我有兴趣买第三十九号,”他说道,“如果它还没有被卖出的话。”

  科布先生查阅了一下账簿。

  “最好的一幅,”他低声说道,“是幅佳作,不是吗?对,还未卖出。”他开了个价。“是笔有把握的投资,萨特思韦特先生。等明年这个时候,你得付三倍的价钱才能买到它。”

  “这是人们在这些场合经常说的话。”萨特思韦特先生微笑着说。

  “哦,难道我说得不对吗?”科布先生质问道,“我相信,如果你打算卖掉你的收藏品,没有一幅面现在能卖到的价钱会比你当时买的时候低。”

  “我要买这幅画,”萨特思韦特先生说,“我现在就给你开支票。”

  “你不会后悔的。我们相信布里斯托。”

  “他是个年轻人?”

  “二十七岁或二十八岁,我想。”

  “我想见见他,”萨特思韦特先生说道,“或许,他愿意某个晚上来和我共进晚餐?”

  “我可以把他的地址给你。我确信他会抓住这个机会的。你的名字在艺术界代表许多许多。”

  “你过奖了。”萨特思韦特先生说,他还打算继续说下去,这时科布先生打断了他的话:

  “他过来了。我马上把你介绍给他。”

  他从他的桌子后面站起来。萨特思韦特先生随他向一个高大、壮实的年轻人走去。那个年轻人正靠着墙站着。他身后的墙上是一幅一张怒容满面的脸自由地俯瞰着世界的画。

  科布先生做了一番必要的介绍,然后萨特思韦特先生做了一段正式而彬彬有礼的小发言。

  “我刚才荣幸地得到了您其中的一幅画——死去的小丑。”

  “哦:你不会亏本的,”布里斯托毫不客气地说,“那是幅好画,尽管这是我说的。”

  “我看得出来,”萨特思韦特先生说,“我对您的作品非常感兴趣,布里斯托先生。对于如此年轻的人来说,它超乎寻常地成熟。我是否可以荣幸地请你某个晚上和我共同进餐?你今晚有约会吗?”

  “事实上,我没有。”布里斯托说道。依然没有过分夸张的表面礼貌。

  “那八点怎么样?”萨特思韦特先生说道,“这是我的名片,上面有我的地址。”

  “好的,”布里斯托先生说,“谢谢。”很明显是事后想起来才加上去的。

  “一个对自己评价很低的年轻人,而且害伯世人也如此看他。”

  这就是萨特思韦特先生跨出美术馆,步入邦德大街的’阳光时的结束语。而且,萨特思韦特先生对他的同胞们的判断很少会有偏差。

  弗兰克-布里斯托大约八点五分到达。主人还有另外一位客人在等他。萨特思韦特先生介绍说另一位客人是蒙克顿上校。他们几乎是马上进去用餐。椭圆形的桃花心木桌旁还摆了第四个座位。萨特思韦特先生解释道:

  “我有点期望我的朋友奎恩先生可能会顺路拜访,”他说道,“我不知道你是否遇到过他,哈利-奎思先生?”

  “我从来没遇见什么人。”布里斯托咆哮着说。

  蒙克顿上校饶有兴趣地盯着这位艺术家,就好像在看新品种的海蛰。萨特思韦特先生尽其所能使谈话友好地进行下去。

  “我对你的那幅画有特殊的兴趣是因为我认出那个场景是查恩利那个带露台的房间。对吗?”见艺术家点了点头,萨特思韦特先生继续讲。“非常有趣,我过去曾在查恩利住过许多次,可能你对这个家庭有所了解?”

  “不,我不了解:“布里斯托说道,“那种家庭不会屑于知道我。我坐大型游览车去过那儿。”

  “天啊,”蒙克顿上校说道,为的是说点什么,“坐着大型游览车!天哪。”。

  弗兰克-布里斯托对他怒目而视。

  “为什么不能?”他怒气冲冲地质问道。

  可怜的蒙克顿上校意识到说错了话。他责怪地看着萨特思韦特先生,好像说:

  “你作为一个自然学家可能对这些未开化的生活形式感兴趣,’但为什么要把我拉进来?”

  “哦,大型游览车!那玩意儿可真糟糕!”他说道,“经过不平坦的地方时,你会被颠得够呛。”

  “假如你买不起劳斯莱斯轿车,那么你就不得不坐大型游览车。”布里斯托凶巴巴地说。

  蒙克顿上校眼睛直直地望着他。萨特思韦特先生心想:

  “除非我能让这个年轻人放松,泰然自若,否则我们将渡过一个非常不愉快的夜晚。”

  “查恩利一直令我着迷,”他说,“自从那场悲剧之后,我只去过那儿一次。一幢陰森的房子——一座鬼宅。”

  “是这么回事。”布里斯托说。

  “实际上有两个名副其实的鬼,”蒙克顿说道,“他们说,查尔斯一世把脑袋夹在腋下,在露台上走来走去——我忘记原因了,但毫无疑问。再就是拎着银水壶的哭泣女郎,在其中一位查恩利家族的人死后,人们经常看到她。”

  “瞎扯。”布里斯托轻蔑地说。

  “无疑,他们是个非常不幸的家族,”萨特思韦特先生急忙说道,“四位爵位拥有者全都暴死,最近死去的这位查恩利老爷又是自杀。”

  “叫人毛骨惊然的一件事,”蒙克顿沉重地说,“这件事发生时我正好在那儿。”

  “让我想想,那是十四年以前了,”萨特思韦特先生说道,“从那时以后,那所房子就被封了起来。”

  “对此我并不感到奇怪,”蒙克顿说,“对一个年轻姑娘来说,这无疑是致命的一击。他们结婚才一个月,刚度蜜月回来。为了庆祝他们的到家将举行大型的化装舞会。就在客人们就要到达时,查恩利把自己反锁入橡木居,开枪打死了自己。事情并没有完结。请您再说一遍?”

  他猛地把头转向左边,抱歉地看着萨特思韦特先生笑了。

  “我开始觉得心神不宁,萨特思韦特先生。我刚刚觉得有人坐在那张空椅子上对我说了些什么。”

  “是的,”过了一两分钟他又继续道,“这对阿利克斯-查恩利是一个非常可怕的打击。她是那种无论在任何地方都会被发现的最美丽的姑娘,载满了人们所谓的人生的快乐幸福,而现在他们说她就像一个优灵。我许多年未见她了。我想她大部分时间住在国外。”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 阿加莎·克里斯蒂