“抱歉刚才必须出去一趟。给人接生。我大半个晚上都在忙你那事。我把子弹取出来了。”
他把一只小盒子放在桌面上推过来。梅尔切特仔细地看着。
“零点二五英寸的?”
海多克点了点头。
“我会保留技术细节以供讯问,”他说,“你要知道的是,死者是当场死亡。小傻瓜,他这么做是为了什么呢?对了,令人惊奇的是,没有人听到枪声。”
“是啊,”梅尔切特说,“我也很吃惊。”
“厨房窗户朝向房子另一面,”我说,“书房的门、食品储藏室的门和厨房的门全关着,听不到声音也是正常的,并且,房子里只有女佣一个人。”
“哼,”梅尔切特说,“即使这样也很奇怪。不知道那位老太太——她叫什么名字来着——马普尔,听到什么没有?书房的落地窗是开着的。”
“她也许听到什么了。”海多克说。
“我不认为她听见了,”我说,“她刚才来过寓所,没有提过这样的事,我相信,如果有值得讲的事,她早就讲了。”
“也许听到了,但没在意——以为是汽车回火。”
我突然意识到,今天上午,海多克的兴致很高,人也活泼了许多。他似乎一直试图得体地抑制罕见的愉快情绪。
“也许用了消音器?”他补充道,“很有可能。这样就没人能听见什么了。”
梅尔切特摇了摇头。
“斯莱克没找到类似的东西,他也问过雷丁,一开始雷丁好像不知道他在说什么,后来又断然否认使用过这类东西。我想,他的话是可信的。”
“是的,确实,可怜的家伙。”
“该死的小傻瓜,”梅尔切特上校说,“对不起,克莱蒙特。但他真的很傻!我怎么也无法把杀人犯和他联系在一起。”
“有什么动机吗?”海多克说着,喝完最后一口咖啡,推开椅子。
“他说他们吵起来了,他一怒之下向他开了枪。”
“想把此案说成过失杀人?”医生摇了摇头,“这种说法站不住脚。上校写字时,他从后面偷袭他,开枪射穿了他的脑袋。这种‘争吵’也太奇特了。”
“总之,没有时间争吵,”我想起了马普尔小姐说的话,“偷偷溜进去,向他开枪,把表针拨回到六点二十分,然后离开,做这些事要花掉他所有的时间。我永远也忘不了我在门口碰到他时他那张脸,还有他说话的方式,‘普罗瑟罗?你要见普罗瑟罗?哦,好吧,你会见到普罗瑟罗的!’这话足以使我怀疑几分钟前刚发生的事情。”
海多克目不转睛地看着我。
“你是什么意思——刚发生了什么事?你认为雷丁是什么时候杀了他?”
“我到家前几分钟。”
医生摇了摇头。
“不可能。绝对不可能,这之前他早就死了。”
“但是,我亲爱的伙计,”梅尔切特上校喊道,“你亲口说过,半个小时只是个大概的时间。”
“半小时,三十五分钟,二十五分钟,二十分钟——约莫是这个数,但更少就不可能了。否则,我到的时候,尸体应该是暖的。”
我们对视了一眼。海多克的脸色变了,突然变得灰白苍老。他的变化令我困惑。
“但是,听着,海多克,”上校又开口了,“如果雷丁承认他是在七点差一刻开枪杀死——”
海多克一跃而起。
“我告诉你不可能!”他咆哮道,“如果雷丁说他是在七点差一刻杀死了普罗瑟罗,那雷丁是在撒谎。真该死!我告诉你,我是医生,我清楚。血液已经开始凝固了。”
“如果雷丁是在撒谎……”梅尔切特欲言又止,摇了摇头。
“我们最好去警察局见见他。”他说。
第8章
去警察局的路上,我们沉默不语。海多克在我身后走着,小声对我说:
“你知道吗,我觉得什么地方有点儿不对劲儿。真的。有什么东西我们没搞明白。”
他看上去非常忧虑不安。
斯莱克警督就在警察局。不一会儿,我们就与劳伦斯·雷丁面对面了。
他脸色苍白,紧绷着脸,但相当镇静——鉴于此种情形,我认为他的镇静不可思议。梅尔切特哼着鼻子,低声咕哝着,显然紧张得很。
“听着,雷丁,”他说,“听说你在斯莱克警督这儿供述了自己的罪行。你说你大约七点差一刻到牧师寓所,见普罗瑟罗在那儿,与之争吵,枪杀了他,而后离开。我不打算把你的供词复述一遍,但大致意思如此。”
“是。”
“我要问你几个问题。你已被告知,不愿意回答的问题可以不回答。你的律师……”
劳伦斯打断了他的话。
“我没有什么可以隐瞒的。是我杀死了普罗瑟罗。”
“啊!好吧……”梅尔切特又哼了一下鼻子,“你身上怎么会有枪呢?”
劳伦斯犹豫了一下。“枪放在我的口袋里。”
“你带着枪去了牧师寓所?”
“是。”
“为什么?”
“我一直把枪带在身上。”
回答这个问题之前,他又犹豫了一下,我有十分的把握,他没讲真话。
“你为什么把钟上的表针往回拨?”
“钟?”他似乎很困惑。
小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 阿加莎·克里斯蒂