关灯
护眼
字体:

轻舔丝绒_[英]萨拉·沃特斯 林玉葳译【完结】(60)

  “那是我姐姐的名字!”当他告诉我时,我这么说,他回以微笑,那也是他姐姐的名字——只是他姐姐已经死了。我说不知道自己姐姐是否还活着,而且也不在乎,这并未使他惊讶。

  我想这位爱丽丝和我差不多大。他和女孩一样美丽,甚至比大多数更美丽(包括我在内),因为他有油亮的黑发和心形的脸蛋,还有不可思议的长睫毛,又黑又密。他说他从十二岁起,便开始卖淫,现在卖淫成为他所知的唯一生活之道,不过他非常喜欢。“这样更好,比在事务所或商店工作好。要我整天在同样的狭小空间里工作,踩在同样的小板凳上,望着同样沉闷的脸孔,我会发疯,一定会发疯!”他问我的过去,我告诉他,我从肯特郡来到伦敦,有人对我很坏,逼得我必须在街头讨生活;这些听起来都很合理。我相信他替我感到难过——抑或是我们姐姐同名的巧合使他较为热心——无论如何,他开始关心我,传授我一些技巧和注意事项。我们有时会在莱斯特广场的咖啡摊碰面,吹墟或抱怨自己的生意。当我们谈天时,他的视线会不停搜寻新客人或旧客人,或是情人和朋友。

  “萧波丽。”当某个瘦弱的年轻男子走到我们身边,他会抬头微笑着说:“一朵小雏菊,真是一朵小雏菊,不过千万别让她说服你借她一镑。”有男孩和穿红色丝衬披风的男士搭臂坐在马车上,前往阿罕布拉时,他会不太和善地说:“我的双眸啊!那小妞儿老是将她的鼻子跌到鲜奶油里去!”

  当然,他游移的目光最后会安定下来,微微点头,或使个眼色,便匆忙放下杯子。他会这么说:“唔!我看见有位脚夫想在甜美爱丽丝的票上打孔,后会有期,小樱桃。一千次亲吻,吻在你明媚的双眸上!”他会用指尖触摸双唇,轻压一下我外套的衣袖,我会看着他小心穿过拥挤的广场,前往向他示意的人。

  当他之前问我,我叫什么名字时,我回答:凯蒂。

  二

  甜美的爱丽丝介绍我各种不同的男妓,对我解释他们的服装、习惯和技巧。他们之中最高级的,当然就是玛丽安这种男孩,在白天或黑夜的任何时刻都看得到,传粉施朱的他们会在海马克皇家剧院游荡,穿着快和芭蕾女伶的紧身裤一样紧的长裤。这些男孩会带客人前往寄宿公寓和旅馆,目标是被某位有男子气概的年轻男子或勋爵发现,包养在私人公寓里当男宠。成功达到这项展望的人数远远超乎你的想象。

  话说回来,有许多长相平庸的人,像是办事员和商店伙计,他们相当鄙视玛丽安这种人,认为他们只为了钱和男人交往,而非为了体会个中刺激;我相信他们之中有些甚至有妻子或情人。这门特殊职业里的权贵或领导分子是卫兵,之前我穿上那件猩红色外套时,便是扮成其中之一——我当然不是刻意的,因为当时我对他们在这行的名声一无所知。我确定这些人只为客人手淫或口交。他们心情好的时候,偶尔会让客户戳上一两回,而自己的私处从不准他人爱抚或亲吻。甜美的爱丽丝说,他们的自负已到了某种狂热的程度。

  我个人的分类,无可避免算是奇特的混合体。既然我的外型并不阳刚,那些喜欢在暗处被粗糙的手抚摸裤裆或拍打的男士不会对我感兴趣;同样地,我绝不能让自己被视为有工人光顾,还感到自在的白皙少年。话又说回来,我很挑剔。莱斯特广场周遭的街道有许多人有古怪的癖好,并非所有人都是我的对象。老实说,大多数男人会在我们从市场回家的路上,和酒馆里看得见的男妓走在一起:他们会欢愉地打个嗝,便想做那档事。但是仍旧有一些人——我从远方观察,得知他们大多数是绅士——感到烦躁,或很渴望,或很浪漫——他们就像伯灵顿拱廊那里的人,和我交易时仅亲吻我,或向我道谢,甚至对我哭泣。

  当他们在巷弄或厕所里拉扯我的身体,对我低语己身的欲望时,我会别过脸掩饰微笑。倘若他们长得像瓦尔特,那我能享受更大的乐趣。如果不像——至少他们都是绅士(不论他们对此的看法为何),而且解开裤扣后,看起来都千篇一律。

  我的欲念从未和他们一样高涨。我甚至不需要他们给我钱。我就像个被夺走一切和挚爱的人,转而成为盗贼,目的并非贪求邻居的财产,只是想享受抢夺的乐趣。唯一遗憾的是,虽然我每天都做出如此精彩的表演,却没有观众欣赏。当我和那些绅士在阴森黑暗的角落靠在一起喘息时,我会环顾四周,希望地上的鹅卵石是个舞台,墙上的砖块是布幕,旁边吵闹的老鼠则是一组耀眼明亮的脚灯。我会期望有只眼睛——只要一只眼睛!——凝视我们,一只理解一切的大胆眼睛,看见我将角色扮演得有多好,而我愚笨老实的搭档是如此颟顸谦恭。

  然而,考虑到实际情况,这似乎不太可能。

  三

  这一切顺利持续了大约六个月之久,我在贝斯特太太家的无聊生活依旧,前往西区卖淫的事也是如此。微薄的钱减少了,最后终于花光,既然卖淫成为我现在唯一所知与关心的事,我开始以街上赚来的钱维生。

  我还是完全没有凯蒂的消息!我推论她必定是和瓦尔特一起出国试运气,说不定去了我们之前计划前往的美国。我在剧院舞台表演的那几个月,已成遥远虚幻的回忆。有一两次当我在城市里游荡时,我会看见一些认识的人——一个我们曾和他在楷模剧院分账的表演者、一位来自康敦镇贝德福的服装管理人。有一天晚上,我靠着大风车街的一根柱子,看着多莉·艾诺走出伦敦亭阁,并被扶上马车。她看着我眨眼,然后别开目光,或许她以为认得我的脸,或许她以为我是和她共事过的男孩,或许她以为我只是个可怜的男妓,在黑暗中寻找绅士。总之我知道,她并未从我身上认出南儿·金恩,就算我有上前表露身份以及探寻凯蒂消息的冲动,也只维持了一会儿,就在那片刻,车夫策赶马匹,马车开走了。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |