关灯
护眼
字体:

五条红鲱鱼_[英]多萝西·L.塞耶斯【完结】(82)

  “你的河画得比我好,也比坎贝尔好。”格雷厄姆回答,“不管怎样,在这个案子里,这幅画的艺术价值并不重要。”

  “并不是这样。”温西说,他似乎忽然间兴奋起来,“我非常感谢你们两位。来,我们去喝一杯。很多杯。我很想庆祝一下。”

  “什么?”沃特斯的脸变得非常红,然后又忽然变白了。

  “为什么?”格雷厄姆说,“你的意思是你已经知道是谁了?是我们中的一个?”

  “是的,”温西说,“我的意思是我知道是谁了。我很早之前就应该知道了。事实上,我从来没有如此多疑。但现在我很确定了。”

  注 释

  〔1〕埃德加·爱伦·坡(Edgar Allan Poe, 1809-1849),伟大的作家,享有侦探小说鼻祖、科幻小说先驱、恐怖小说大师、短篇哥特小说巅峰、象征主义先驱等众多赞誉。

  〔2〕引用莎士比亚名剧《麦克白》中的句子。上文中的邓肯也是《麦克白》中的人物,即被表弟麦克白将军杀掉的苏格兰国王邓肯。“你怎么看起来一副呆头鹅的蠢相”,是麦克白形容他的仆人。

  〔3〕素体诗,也叫无韵诗,指由不押韵的诗行组成的诗体,通常是抑扬格五音步。

  〔4〕出自莎士比亚《裘力斯·凯撒》第三幕第一场。

  〔5〕柯罗(Camille Corot, 1796—1875),法国画家。在近八十年的生命中,留下达三千幅作品,是一位多产的艺术家。风景画占其作品的大部分。

  〔6〕阿杰诺·查尔斯·斯温伯恩(Algernon Charles Swinburne, 1837—1909),英国诗人及批评家,维多利亚时代最后一位重要的诗人,常写乐体诗或色情诗来抨击维多利亚时代的道德规范。然而,他的大部分诗歌都因过度押韵和千篇一律的音调和旋律而失去魅力。

  〔7〕美国著名钢笔品牌。

  第二十三章

  高恩的故事

  “从伦敦打来找你的电话,先生。”治安官说。

  “是科尔库布里郡的麦克弗森巡官吗?”一个温文尔雅的声音问道。

  “是的。”麦克弗森巡官回答。

  “请稍微等一下。”

  等了一会儿,“接通了。”一个非常正式的声音传过来说:“请问是科尔库布里郡警察局吗?请问是麦克弗森巡官吗?这里是苏格兰场,请等一下。”

  又过了一小会儿。然后:

  “是麦克弗森巡官吗?哦,早上好,巡官。我是帕克——苏格兰场警长。你好吗?”

  “很好,谢谢。先生,你好吗?”

  “好极了,谢谢。啊,巡官,我们找到了你要找的人。他给我们讲了一个非常有趣的故事,但不是你想要的故事。那故事听起来非常重要。你要过来看一下他吗?还是我们把他送回去,或者我们只把他的陈述告诉你并在这里继续监视他?”

  “很好,他说了什么?”

  “他承认那天晚上在路边遇到了坎贝尔,并且与他干了一架,但没有杀他。”

  “他肯定是这么说的。那么他说他对坎贝尔做了什么?”

  一长串咯咯的笑声穿过四百英里的电线传到巡官耳边。

  “他说他什么也没做。他说你们都弄错了。他说他才是那辆车上的‘死尸’。”

  “什么?!”

  “他说他是尸体——‘高恩’是。”

  “哦,该死!”巡官忘记了礼节,发狂地喊道。帕克又笑了起来。

  “他说坎贝尔把他打倒了,把他撂在那里。”

  “是这样吗,先生?啊,我想我最好还是过去看看。你能扣住他直到我过去吗?”

  “尽我们所能,你不想指控他吗?”

  “不,我们最好不要指控他。局长想出一个新的理论。我坐下一班火车过去。”

  “很好。我想他应该不会反对等待你们过来。在我看来,他只害怕一件事,那就是被遣返回科尔库布里郡。好的,我们等你。彼得·温西勋爵怎么样?”

  “哦,他因为这样那样的事情忙得焦头烂额。他真是个聪明的家伙。”

  “你可以相信他的判断。”帕克说。

  “我很清楚这一点,先生。要我带他过去吗?”

  “我们总是很高兴看到他。”帕克说,“他是这个老地方的一线阳光,请尽一切办法邀请他。我猜他也想看到高恩。”

  但是彼得·温西勋爵拒绝了这个邀请。

  “我非常想去,”他说,“但我感觉这只是任性而为。我想我知道他要讲述一个什么故事。”温西咧嘴大笑:“我想我要错过一些东西了。但现在要做的事情也十分有用——如果我足够有用的话——这个案子就要结束了。代我向老帕克问好,告诉他我已经解决这个问题了。”

  “你已经解决这个问题了?”

  “是的,神秘将不再神秘了。”

  “你不告诉我,你都做了什么吗?”

  “现在还不能。什么都没有证明。我只是在脑子里确定了。”

  “那么高恩呢?”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |