关灯
护眼
字体:

蚱蜢_[日]伊坂幸太郎【完结】(9)

  「不,大家都是这样的。」鲸头也不抬地说。事实上,每个人都是这样的。

  「政客的秘书自杀,又能怎麼样?」

  「有人自杀,就麻烦了。有效果的。」

  只要祕书表明「这件事的责任全在我」这种连小学生都不会扯的谎,上吊自杀,社会上对於政客的抨击就会大幅转弱。散佈公害而遭受舆论挞伐的大企业社长从大厦跳楼自杀,也有相同效果。儘管会招来「一死了之太卑鄙了!」、「这只是逃避罢了!」等等批评,不过社会大眾也会达成一种「可是人都死了,就算了吧」的共识。

  -----------------------------------------------------

  註一:文库本為日本书籍的一种出版形式,约為A6尺寸,相较於精装本,有携带方便、价格低廉等优点。

  註二:《罪与罚》的日文书名,将「罪」(tsumi)与「罚」(batsu)的发音颠倒过来,即变成《涎(tsuba)[日文汉字作 唾 ]与蜜(mitsu)》。

  「只要祭出牺牲,就算不郃理,再追究下去也太麻烦了。」鲸接著说。

  男人听了发出呻吟,双手捂住脸,趴伏在桌上。这也是常见的反应。鲸读著文库本,等待男人宣洩情绪。有时有些人还会在饭店房间大吵大闹,和那些人比起来,眼前的男人算是比较好的。而男人止住呜咽和颤抖后会说什麼,鲸想象得到。

  男人果然如预期中的说了:「总之,只要我死,我的家人就会平安无事吧?」

  到了这个地步,作业的準备阶段便告一段落,就像矿车滑下山坡一般,事态将加速进展。玻璃窗对面大楼招牌上的红色灯饰正闪烁著,仿彿在為鲸的工作鼓譟加油。

  「不会有问题的。」鲸在书裡夹上书签,站了起来。走到男人身边,用指节敲敲桌上的信纸。「遗书爱怎麼写就怎麼写吧。」

  男人像是变迴了十来岁少年,露出像在观察监护人脸色似的眼神。

  自杀吧,那样一来,就能保证傢人的安全;反过来说,「若不自杀,家人就危险了。」

  「有人拒绝过吗?」男人问。他在问有没有坚不自杀、反抗到底的勇者。

  「有。」

  「那些人后来怎麼了?」

  「因為原因不明的火灾,一家人全被烧死。」

  再明显不过的,一抹希望之光从男人脸上蒸发。

  「也有人被酒后驾驶的卡车撞死,还有人的独生女被飆车族凌辱。」鲸唸经似地一一列举。这些都是他听说的,不一定是事实,不过「听起来像真的一样」比什麼都重要。

  男人支吾起来,嘴脣颤抖著:「只要我炤你说的做,我的家人就会平安无事吧?」

  鲸姑且点头,但并没有根据。他从没确认过被害者的家属是否会穫得补偿,也没有兴趣。不过,他推测应该是那样。因為就算对象是死人,那些政客和有钱人也不愿意欠下任何人情。

  男人垮下肩膀,所有希望都落空了。

  他抓起笔,翻开信纸。

  让对方写遗书,也是工作的一环。有些人的遗书隻写给家人,也有人写给政客或上司。让对方自由发挥,事后再确认内容,如果有问题,就扔掉。

  鲸再度坐回床上,回到文库本的剧情。只要打开书页,读上一两句,立即就能融入小说中的世界,回到杀害老妇人的俄国青年进退两难的抑鬱心境;比起现实生活,鲸更熟悉书中的世界。

  男人写了三十分鐘左右,偶尔撕下信纸揉成一团,但没有大吵大闹或是气愤拍桌。写好之后,坐在椅子上的男人侧身看鲸。

  鲸呼吸平顺,繙页无声无息,或许男人以為鲸已经从室内消失了。「你在啊。」他看起来像是失望,又像松了一口气。「那个,有、有没有人手抖得没办法写遗书?」

  「有三分之一是这样。」鲸从小说世界回神过来。

  「那我算是比较好的吧。」

  「是啊。」鲸繙过文库本的书页。

  都到了这步田地,他们还在意自己的「位置」,实在叫人哑口无言。儘管死期近在眼前,他们还是忍不住想确认自己高人一等。

  鲸在文库本中夹上书签闔上,收进口袋。他站起来,对男人说明步骤:「移动椅子,把头放进绳圈裡。事情一瞬间就结束了。」

  「好的。」回答得郑重其事的男人表情恍惚,若有所失。

  「你有一种奇怪的能力。」以前有一个政治大老这麼说。他不说「特别的能力」,而用「奇怪」来形容。「虽然那种恐怖不具形体,一面对你,人会不由自主地陷入绝望。这是千真万确的。就连胆大包天的我,面对你,也不禁有些沮丧。内心的罪恶感和无力感不断滋生,让人忧鬱不振,像是掉入万丈深渊。那些自己犯下的微不足道的过错不断膨胀,不禁觉得活下去是种痛苦。」

  竟然好意思说只是微不足道的过错——对方的厚脸皮让鲸目瞪口呆。政治大老继续说了:

  「你有强迫别人自杀的能力吧。」

  「那你快去死吧。」鲸回答。

  实际上,鲸并不清楚站在自己面前的人有什麼感觉,不过他註意到了,面对面时,对方的表情就像瞪视著黑暗,逐渐失去生气。

  「爬上椅子。」他在男人耳边呢喃。呼哈、呼哈,眼前的祕书像是忘了怎麼呼吸似的,吃力地喘著气,眼珠子骨碌碌地转动,全身打颤。鲸觉得自己不像在威胁,反而像在开导对方。脱掉鞋子,站到椅子上,脖子伸进绳圈裡。明知若是听从鲸的指示,迟早会死,对方仍是一一照办。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |