关灯
护眼
字体:

法兰柴思事件_[英]约瑟芬·铁伊【完结】(48)

  “我在想——如果我明天跑一趟去见他——”

  “明天就是印刷的日子。”

  “嗯,这倒没错。那也许我可以打电话——”

  “如果你以为任何人或任何事能打动那有主权支配狂的人抽回可以引发公众兴趣的文章的话,那你就太过于天真了。”

  电话铃响。

  “如果是罗丝玛丽,告诉她我到中国去了。”纳维尔说。

  但那是凯文·麦克德默打来的。

  “嗯,大侦探,”凯文说,“我道喜来了。不过下次记得不要浪费时问联络住在埃尔斯伯瑞的平民去打听一通电话到苏格兰场就可以获得的讯息。”

  罗勃回答道他仍是个十足的平民百姓,不会事事都想到苏格兰场,不过他在学——而且学得挺快。

  他告诉凯文昨晚的事,并且容许自己给凯文取乐的空间,然后说:“我不能再这样从容不迫地处理这件事。有些事必须尽快解决。”

  “你是要我介绍私人侦探,是吗?”

  “是的,我想该是时候了。另外我还想——”

  “想什么?”凯文问,因为他停顿了一下。

  “嗯,我是想可以去苏格兰场见见格兰特探长,开门见山地告诉他我已了解她是如何知道夏普母女以及那栋房子的;还有她曾在拉伯洛跟一个男人见过面,我有那次会面的目击证人。”

  “然后他们能怎样?”

  “那么他们就能帮我们调查那女孩儿那个月的动向。”

  “而你认为他们会这样做?”

  “当然会啦。为什么不呢?”

  “因为对他们而言并不值得。当他们发现那女孩儿根本不可信,他们只会因为得到正当理由可以漠视这个案子,而充满感激地将它结案了事。她并没有对她所说的话宣誓,警方也没有理由说她犯了伪证罪。”

  “但警方可以说她误导呀。”

  “是没错,但他们仍要评估这样对他们值不值得。我们可以想像,要挖掘出她那个月到底做了什么不会是件容易的工作。对他们而言,那不仅是要他们进行一桩不必要的调查,还要花时间为代表侦查一个案子时必须具备的程序做准备。对于一个案件已堆积如山的部门,更严重更紧急的事件像洪水般冲到眼前,很难想像他们会对一桩可以轻易卸下的案件大费周折。”

  “可是我们说的是一个护卫正义的部门。这整件事已让夏普母女……”

  “我必须修正,他们只是个执法部门。正义只出现在法院,你该很清楚地知道这点。另外,罗勃,你并没有什么确实的证据可以提供给他们。你不能确定她真的到过米尔佛德镇。而她在弥德兰大厅同一名男子喝茶并不能使她被夏普母女带走的故事不成立。不提那些,你现在惟一能依赖的是艾历克·伦斯登,春日花园五号,福勒门区,伦敦西南。”

  “他是谁?”

  “你的私人侦探,而且是非常好的一个,相信我。他有一群训练有素的人员,所以如果他自己不方便,他也有能力给你实力不错的替代人员。告诉他是我介绍你去的,避免他给你不中用的人手。不过当然这种事不会发生。他就像这地球上能让食物变得多采多姿的盐。他是从军警退役的,因为他在值勤时受伤。他会让你感到骄傲。我必须挂电话了。如果还有什么我可以帮忙的,尽管给我电话。

  我倒希望能有机会去看看你,拜访拜访法兰柴思和你的女巫们。我很关心这件事的发展。再见了。“

  罗勃放下话筒,再拿起来打给查号台,查了艾历克。

  伦斯登的号码。打过去却没有人接,他于是发了封电报,说他罗勃·布莱尔,有紧急事件需要调查,而凯文·麦克德默建议伦斯登是最好的选择。

  “罗勃,”琳姨说,愤慨得脸色通红,“你知不知道你把鱼放在玄关的桌上,会让那张红木家具湿淋淋的,而克丽丝汀娜正等着它?”

  “这项控诉是为了红木桌子,或是让克丽丝汀娜久等了?”

  “真的,罗勃,我真的不知道你怎么了。自从你牵涉进法兰柴思事件之后,你就完全变了。两个礼拜以前,你绝对不会把鱼包裹放在打过蜡的红木家具上,然后忘掉它。即使你真的忘了吧,你会感到很不好意思而连连道歉。”

  “我很抱歉,琳姨,我真心忏悔。可是你知道我不是常有机会对这样严重的案子负责任,你要原谅我有时因疲倦不堪而心不在焉。”

  “我才不以为你疲倦不堪。相反的,我从没见过你这样兴奋呢。我想你是百分之百的对那件肮脏的案件有兴趣。就在今天早上,安鲍宁的楚洛芙小姐还向我表示对你近来的糊涂的吊慰呢。”

  “是吗?那么,我对楚洛芙小姐的姊妹表示我哀悼的意思。”

  “哀悼什么?”

  “哀悼有个像楚洛芙小姐这样的姊妹。你今天过得不太好,是吗,琳姨?”

  “不要这样嘻皮笑脸,亲爱的。这小镇里所有的人对这样一个丑闻都顶不高兴的。这本是个干净又高贵的小地方。”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |