关灯
护眼
字体:

绿里奇迹_[美]斯蒂芬·金【完结】(73)

  了。你们在耍我呢。要是再耍下去,你们他妈的等着瞧吧!你们要是不

  住手,就等着去排队领救济面包吧!你们以为自己是什么人?"

  他停下不说了,大口大口喘着气,拳头捏得紧紧的。

  "我来告诉你我们是什么人,"我说道。"珀西,我们是和你一起干活

  的人……但也干不了多久了。"我伸出手去,紧紧钳住他的肩膀。没那么

  紧,但是钳住了,没错。

  珀西的胳膊往上一扬,想挣脱开去。"把你的……"

  布鲁托尔抓住他的右手,那整只手,小小的、软软的、白白的手,一下

  消失在布鲁托尔硕大黝黑的拳握里。"乖儿子,给我闭上你妈的臭嘴。你

  要是还知道好歹,就抓紧这最后时机,给我好好听着。"

  我把他拧过身来,拎上平台,然后推着他,直到他后膝抵住电椅的座

  位,不得不往下一坐。他平静的神色不见了,猥琐和傲慢也不见了。那些

  东西倒是真的,但别忘了,珀西还年轻。在他这个年龄,那些东西还只是

  薄薄的一层装饰,就像一层难看的彩绘,让人一眼就看透了。我断定珀西

  现在愿意听人说话了。

  "我要你保证,"我说。

  "要我保证什么?"他语气中还想嘲讽一番,但眼神里却透出恐惧。配

  电房里的电源是关了的,但电伙计的木质坐椅却自有威慑力。我敢说,此

  刻的珀西正在感受这样的力量。

  "要你保证,如果明天晚上我们让你上前台,你就得真的去荆棘岭,别

  来碍我们的事,"布鲁托尔说话时口气很重,我还从来没听他这么说话过。

  "保证你第二天就调离。"

  "我要是不干呢?我要是去喊上几个人,说你们在恐吓我、威胁我、欺

  负我呢?"

  "如果你的关系真像你说的那么铁,我们也许会让人给扔出这里去,"

  我说,"但我们肯定也会让你在地板上留下该流的血,珀西。"

  "就为了那只老鼠?哼!我踩了那判了死罪的杀人犯的宠物老鼠,你

  们以为会有人在意吗?除了这疯人院,外面人会在意吗?"

  "不。可是有三个人看见,野小子比利·沃顿想用腕链勒死狄恩·斯

  坦顿时,你就在一边吓得屁滚尿流。人们对这可是会在意的,珀西,我告

  诉你。对这个,就连你那个不知哪档子的州长姑父也会在意的。"

  珀西的脸和额头红一块白一块的。"你以为他们会相信你?"他问道,

  但他的声音里已经没有了怒气。显然,他觉得会有人相信我们的话,而他

  也不愿惹麻烦。犯规不会有事,犯规时被证人逮个正着才会有事。

  "听着,我有几张狄恩脖子的照片,是没受伤时拍的,"布鲁托尔说道。

  我不知道这话是真是假,但肯定有效。"你知道那些照片说明什么?说明

  沃顿是狠狠地狂勒了他半天后才被人给拖开的,而你是在场的,在他的盲

  区里。有你要回答的问题了,不是吗?这东西就像符咒,得缠上人好一阵

  子呢。也许等他的亲戚出了州监狱,回家在前门廊上喝着冰镇薄荷酒时,

  那玩意还在。人干活留下的记录可是件有趣的东西,很多人一辈子都不

  定有机会看呢。"

  珀西看看他,看看我,似乎不太相信。他举起左手梳理着头发,一言

  不发,但我觉得我们降住他了。

  "好啦,就此为止吧,"我说。"你不想在这里呆着,我们也不想你呆在

  这里,不是吗?"

  "我最讨厌这地方了!"他爆发了出来,"我讨厌你们这样对我,讨厌你

  们从来不给我机会!"

  这话可太不符合事实了,但我觉得此时不是争论这种事情的时候。

  "我也不愿让人到处支使。我爸爸就告诉我,一旦让人支使,就很可

  能一辈子都受人支使。"他的眼睛里闪起了亮光,这对眼睛虽不如他的手

  漂亮,但也还凑合。"我特别不喜欢受这种大个子的支使。"他瞥了一眼我

  的老朋友,咕哝了一句,"布鲁托尔,至少你这绰号是取对了。"

  "珀西,有些事情你得明白,"我说道。"照我们看,是你在支使我们。

  我们一直对你说,这里办事得讲规矩,可你偏要自行其事,等出事了,就往

  你的政治关系背后一躲。还去踩德拉克罗瓦的老鼠……"布鲁托尔的目

  光和我一交汇,我赶紧顺着话往回抽,"企图踩德拉克罗瓦的老鼠就是个

  很好的例子,你就是把我们逼啊逼啊逼啊,逼得我们只好反扑了,就这么

  回事。但是你听着,如果你该干什么就干什么,就会安然无事,像个前途

  光明的小伙子,像一朵正在盛开的玫瑰花。谁都不会知道我们在这里的

  悄悄话。好,你说怎么办?拿点成年人的样子出来。答应我们你会在德

  尔事完之后离开。"


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 斯蒂芬·金