关灯
护眼
字体:

恶有恶报_[俄]亚历山德拉·玛丽尼娜【完结】(125)

  “你听到什么风声没有?”

  “没有。暂时还没有听到。”

  “真见鬼!这样说吧,情况正在变化,需要立即将奥博林打发回家。”

  “为什么?”

  “因为一个非常有势力的人正在找他。”

  “让他找好了。”奥莉加打了一个呵欠,“反正他也找不到,用不着担心。”

  “你不明白,应当让他找到奥博林。”

  “为什么?”她警觉起来,“有什么变化吗?”

  “怎么才能对你说清楚……”绍林诺夫有些踌躇,“总而言之,这个人非常有势力,而且非常有钱。我不知道,他为什么需要这位研究生。但我可以猜得到。奥博林是专门研究银行方面犯罪问题的,而这个人同几家大银行的网络有联系。大概他急需能很好处理重大问题的业务精通的法学家。这个人还年轻,在生活上还想实现更高的追求,还要挣更多的钱。据我所知,他雇佣了一名最出色的侦探专家,并委托他寻找奥博林。我敢说,奥莉加,这位高级专家一定能找到这所医院,找到你们科,最后找到奄奄一息的奥博林。这叫我们怎么办呢?”

  “不会吧,”奥莉加有些惊慌地说,“绝对不应当这样。”

  “因此还是让奥博林回家去为好,让人家平静地找到他。说到底他反正是快死的人了,最好不要死在你们科的病房里。他真的要死了吗?”

  “是的,我希望这样。”她随口应付说,头脑中还在不停地思索明天用什么理由可以打发奥博林回家去。

  奥莉加深知,拉克雷奥药性的发挥分为两个阶段,第二阶段又分为两个时期。

  在第一阶段,服药者感到自己日益虚弱,这若停止服用这种制剂,则不再继续虚弱。如果不经过专门治疗,身体状况肯定不会好转,但也不会恶化。

  在第二阶段,身体将出现不可逆转的变化,这个时候即使再停服拉克雷奥也无济于事,健康状况的恶化已无法挽回。尽管服药的人感到身体不像继续用药虚弱得那样快,但死亡已经临近。

  第一个时期通常持续四至七天,因年龄和血管及心脏的状况不同时间有长有短。

  第二个时期延续的时间为四十八至八十个小时。

  最初制出的各种型号的拉克雷奥制剂产生的效果大致就是这个样子。根据列别杰夫手稿资料研制出的拉克雷奥,药性更加柔和,使第一时期延长为八至十天,而第二时期可达五至七天。问题的实质在于,到今天为止奥博林是处在哪个时期。如果是处在第二时期,可以无所顾虑地放他回家,几天之后他就会死去。万一处在第一时期呢?谢廖扎目前什么也没有打听到,这时若让奥博林回家去,他仍然活着,这就等于留下了隐患。

  奥莉加关掉了客厅的电灯,回到卧室去。她蹑手蹑脚地走回去,把电话机放在床边的地板上,摘下眼镜,钻进被窝里。

  这时屋内突然一下亮了起来,原来是她丈夫打开了床头灯。

  “谁给你来的电话?”他问,奥莉加从他的话音里没有听到好声气。

  “绍林诺夫。”她尽量若无其事地回答说。

  “他为什么偏在这个时候打电话?半夜三更他还要谈情说爱吗?”

  博罗丹科夫伸了个懒腰,掏出一支香烟点着抽起来,身体向后挪了挪,把背靠在高高垫起的枕头上。

  “别抽了。”奥莉加细声细气地说,“同绍林诺夫的事早已过去了,你是清清楚楚知道的。自从我和你结婚后,我同他只保持朋友关系和业务关系。”

  “这就是说,是业务电话了?”他满腹狐疑地说。

  “当然是,亲爱的。”

  “发生了什么事情?为什么这样紧急?”

  “你不必过问这件事。你是很有才华的学者,应当钻研拉克雷奥。我和绍林诺夫做好组织保障工作,避免在一些扯皮的事情上分散你的精力。”

  “我有一种感觉,有人背着我在捣鬼,你同绍林诺夫是不是有什么事情瞒着我?”

  “哦,我们哪能有什么事情瞒着你呢?你的怀疑有什么根据呢?”

  “我不会胡说。既然他时常夜里给你打电话,这就意味着发生了什么麻烦。为什么我对这个情况一无所知呢?”

  “因为你不需要知道。你应当埋头研制拉克雷奥,而我和绍林诺夫的任务就是处理各种麻烦的问题……”

  “我想知道,你说的是什么样的麻烦事。”

  “好吧。为了从那个遗孀手中购买列别杰夫的手稿资料,绍林诺夫需要很大一笔现金,他没有这个经济实力,就求自己的一位熟人帮忙,这个人给了他所需数量的现钱,但利息很高。由于我们不清楚这种药投产后的销路如何,不知道什么时候能够盈利,而利息却在天天增加,绍林诺夫开始寻找偿还债务的可能性。他想对一个企业投资,这个企业要能够很快收回投资并带来大量利润。但是,你也明白,不冒风险,四平八稳,就会一事无成。这就是那件麻烦事。”

  “我不明白,”博罗丹科夫气冲冲地把烟头在烟灰缸中捺灭,“何必庸人自扰?将来拉克雷奥制成了,你的那位绍林诺夫就是它的独家生产者,专营商。他靠这种药会赚取很多钱,可以轻易地还清任何高利息的债务,根本不用计较损失。为什么不能再等一等,一切事情都依法办理呢?为什么非得要铤而走险呢?”“因为所欠债务与日俱增,负担越来越沉重,你体会不到这一点。这不是从我们的口袋掏钱,你不心疼,可以说三道四。假若债务和利息需要你本人从我们家庭的收支中拿出钱来偿还的话,你也许会用另一种腔调说话。再说,我们有什么权利决定绍林诺夫应当如何行动呢?你应当知道,整个计划的实施都是由他出资的。半年来他毫无怨言地给我们资金,使我们这个科能正常运转。他出钱雇人走遍欧洲寻找列别杰夫的遗孀,最终他支付了购买手稿资料的钱。而我们为他做了什么事情呢?”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |