关灯
护眼
字体:

玻璃村庄_[美]艾勒里·奎恩【完结】(59)

胡伯特·赫默斯正说着:「有没有人要问问题?」

「问什么问题?」埃米莉·巴瑞像小狗般叫着,「没什么好问的,胡伯特·赫默斯。我们都知道是他干的。」

「唉,埃米莉,」赫默斯说道,「我们必须要把这件事做对。」

「投票,」莫顿·伊萨白用力地说,「投个票让我们结束这讨厌的事。」

约翰尼准备要发表一篇演说。他努力地说,他试图要使它强而有力又优美。

可是事实上,从他嘴里吐出来的却一塌糊涂:「等一下,等一下,我要说话。这里有任何人能看着我的眼睛说他对科瓦柴克的罪行一点都没有疑惑吗?没有丝毫的疑惑吗?」

大家都可以看着他的眼睛。他被一大堆直视他的眼睛围绕着。眼睛和眼睛和眼睛。

「你们怎么能确定?」约翰尼气愤地听到他自己在恳求,「在事实上没有人看到他的情况之下?他身上没有发现血迹?火钳上没有指纹的证据?」

「那些钱呀,」玛茜达·司格特热烈地说,「那些钱呀,辛恩先生。他偷了芬妮婶婶的钱。一个偷了钱的人——」

有什么用?理性在这里所能发生的作用就和射击场中一根针落地的声音一样。

「他被恶灵附身,」欧维利·潘曼咆哮,「失去理智了。或许她逮到他正伸手到肉桂罐子里——」

「她是在工作室里被杀的,不是在厨房!」他的声音上扬的与卡萨文相近。但那会有所帮助,真的。

「呃,或许他尾随她到绘画室去。有好几十种情况可能发生,辛恩先生——」

「是的,潘曼先生。他或许也没有尾随她到绘画室里去,也许她没有逮到他偷窃,也许事情就像他说的那样发生。有什么可以证明他说的是虚假的?在仅有的两种可以查证的说法——偷窃金钱及劈柴薪——都已经证明了他说的是实话的情况下!你们应该记得在法律上对证据在起诉上的重要性是怎么说的。你给我证据——证据——证明是约瑟夫·科瓦柴克谋杀了芬妮·亚当斯婶婶!」

他根本没打算说那么多,这一切都是如此愚蠢和无意义的。见鬼了,这根本不是什么审判。日后,科瓦柴克会在其他地方得到他应得的处罚。这些庄稼汉决定怎么做或不怎么做又有什么关系?

然而,不知怎的,这似乎有关系。似乎突然之间有了极度的重要性,关于这些人是不是正确地看待此事,没有偏见地看待此事,是否……哗,约翰尼小子,你陷入了路易斯·辛恩的陷阱之中了。

他站在墙边,被众人愚蠢的愤怒所包围。

「如果这个外人没有杀了芬妮婶婶,」彼得·巴瑞大吼,「你告诉我会是谁干的。谁可能会!」

「投票!」莫顿·伊萨白咆哮。

「他在那里。」米丽·潘曼尖叫。

「惟一在那里的人。」彼露·普玛胜利地说。

「他是吗?」约翰尼叫道,「那么是谁调换了那两幅画?那证明有别的人在那里,不是吗?科瓦柴克怎么会做那样的事呢?你们还不明白发生了什么事吗?我们知道科瓦柴克劈了些柴薪并把它放在小屋里——我们知道是因为芬妮婶婶把它画下来了。我们也知道当本尼·哈克发现尸体时柴薪不见了。所以有人把柴薪拿走了——把它拿走与调换图画是同样的理由:让科瓦柴克成为一个说谎者!而如果科瓦柴克在他有没有劈柴薪这种小事情上像是一个说谎者,那么在他说他没有杀害芬妮·亚当斯这种大事上还会有谁相信他呢?科瓦柴克被陷害了,我的美利坚同胞们!」

「被谁?」一个平静的声音说道。

「什么?」

「被谁,辛恩先生?」——那是胡伯特·赫默斯。

「我怎么知道?难道我必须要制造一个杀手给你,你们才会放一个无辜的人走吗?」

「你要证明给我们看,确有别的人可能在那里,」第一行政官说道,「但你不能,因为没有人。本镇没有一个活着的人没有不在场证明,辛恩先生……如果你在追逐的是我们中间的人。纵使像你这样的外人也有不在场证明。或许我们不够聪明没法想出那些与画有关的事——如同你教导民众的——但我们有足够的聪明来知道:如果要有人把那柄火钳甩向芬妮婶婶可怜的头部,惟一可能做这件事的就是那个流浪汉,辛恩先生。」

「投票!」莫顿·伊萨白再度怒吼,握紧拳头。

约翰尼转身向墙。

「好吧,各位教友,我说完了。」

「邻居们!」那是山缪尔,希诺的声音。约翰尼惊异地转过身来,他竟完全忘了山缪尔·希诺,「邻居们,在我们投票之前……你希望人们怎么对你,你就要怎么对人……你要仁慈,一如你们的天父是仁慈的。不去审判,你就不会被审判;不去谴责,你就不会被谴责;赦免人,你就会被赦免。难道这里没有任何人觉得这些话有意义吗?你不了解它们吗?它们不曾感动你吗?邻居们,你们愿与我一起祷告吗?」

「现在我们都很高兴地看到我们的职责被解除了,」约翰尼想着,「由信仰中产生的理性和慈悲,我们两者都试过了,牧师。然而我们两个都走错地方了。」

「替这个杂种的灵魂祷告,」莫顿·伊萨白嫌恶地说,「投票。」


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |