关灯
护眼
字体:

我死于昨天_[俄]亚历山德拉·玛丽尼娜【完结】(10)

什么不愉快,因此,她亲自掌管家庭所有的财务,并亲自关注诸如及时向当地税务局交

税单的事。她想睡得安稳。作为一个大商人的女儿,她在童年时代度过的不眠之夜真是

大多大多了。她父亲的诡计终于破产,而通向监狱囚室的道路,又被一个绳套打断了—

—她父亲在即将被捕的前夜,把它套在自己的脖子上了。十四岁的尤丽娅·尼古拉耶芙

娜就是在那时,暗暗发誓今后在自己的一生中,绝不能允许任何有碍平静生活的事情发

生。众所周知,一个人不可能选择自己的父母,但自己的生活却可以由自己来安排。

早在丈夫鲍里斯刚开始着手私人行医时,尤丽娅·尼古拉耶芙娜就立刻开诚布公地

说:“你要是不对我发誓从今以后我们诚实做人的话,我立马就走,和你离婚,”她决

绝地说,“这样的恐惧我早在小时候就已受够了,那时每一声风吹草动,都能使父母从

床上蹦起来。我再也受不了这一套了。”

她觉得她的话鲍里斯·米哈伊洛维奇听懂了,至少,他们以后再没有谈起过这个话

题。当尤丽娅·尼古拉耶芙娜承担起监督财务和与税务部门打交道的职责时,丈夫并没

有提出异议,这使得她相信他没有向她隐瞒什么事。难道他到底还是把部分收入隐瞒起

来了吗?他会不会参与了某种可疑的交易,而把这笔收入作为“启动资金”投入商务运

转中。而如果他参与的并非什么可疑的,而是犯罪的交易呢?喏,这不,那些打日工的

这会儿不是正和鲍里斯分赃吗?对丈夫的惊恐不安和神经过敏,尤丽娅·尼古拉耶芙娜

想不出任何其他解释。况且,她力图弄清情况的所有尝试都毫无结果。鲍里斯·米哈伊

洛维奇在不做咨询的业余时间里,总是久久地坐在自己的办公室,系统整理书籍和文件,

像是在寻找什么,而对妻子的提问则含糊地咕哝了句什么。

“鲍里亚,你可要老实告诉我,你有什么东西不见了?”尤丽娅·尼古拉耶芙娜每

天都会这样问他。

“什么都没丢,”鲍里斯·米哈伊洛维奇心神不安地说,“可使人害怕的恰恰在于

什么都没丢。”

“你的话我不信。如果你什么都没丢的话,你急什么?你一直在找什么?你总是什

么东西找不到了,才会以为人家偷走的正是这件东西吧?”她套问道。

“我能找什么东西!”丈夫发了火,“你让我安静一会儿吧。”

“你是不是有一笔钱瞒着我?你为什么要对我隐瞒呢?我们不是已经讲好,鲍里

斯……”

“我什么钱也没有!这样的话你要让我重复多少次才是个够呀?没有就是没有。”

尤丽娅·尼古拉耶芙娜生气地闭了嘴,进了卧室,可是,过了一会儿,委屈之情就

被担心所取代了。要知道只要你略一分析,那么一切是再简单不过了:家里有钱,只要

你愿意,这不难找到,可钱却没被人动过。家里也有珠宝,同样完好无损,放在原地,

既然如此那究竟是什么把贼给招来的?答案很明显:吸引他们的根本就是另外一笔钱,

也许其数目远比这要大得多,且来历不明。而且,这些罪犯都知道这笔钱是单独存放的,

而且还知道存放在哪儿。由此能得出什么结论呢?结论就是:鲍里斯·米哈伊洛维奇瞒

着妻子在暗中从事某种肮脏的金钱交易,而在这件事上,说轻一点儿,他有消息灵通的

帮手;而说得重一点儿,是有一伙帮凶。在尤丽娅·尼古拉耶芙娜稳定而又安逸的生活

中,光有这个就够了!她在中学时代受到的精神折磨还少吗?莫非如今还得为丈夫做下

的蠢事而恐惧得发抖吗?

但这还不是最糟糕的。问题不在这儿。当年,许多年以前,她完全还是个孩子,无

论她的父亲做出什么坏事,多大的责任也无需她来承担。如今情况不同。万一查出来,

鲍里斯在与国家的金钱关系方面不干净,她也脱不了干系。谁会相信她一无所知,什么

都没参与了呢?无怪乎人们都说:丈夫和老婆原为一体。而假如闹出丑闻,那么她,尤

丽娅·尼古拉耶芙娜也洗不清。她,一个税务纪律的热情斗士;她,女议员戈托夫齐茨,

以无情揭露贪污受贿的政客闻名的女记者戈托夫齐茨,也说不清。拜拜了吧,名望!可

这一切鲍里斯怎么就不明白呢?要知道我跟他说过多少次,又是祈求又是央告的……

于是,尤丽娅。尼古拉耶芙娜做起了以前从未允许自己做过的事。当丈夫在电话里

跟人谈话时,她摘下并联机的听筒偷听他们的谈话。她在他的口袋和办公室书桌上的抽

屉里翻找东西。当丈夫接待顾客时,她躲在门后偷听。当然,所有这些人都是来咨询的,

可万一里面混进一个那样的家伙呢?这些事下流到了令人恶心的地步,尤丽娅·尼古拉

耶芙娜在长达三十六年的婚姻生活中,一次也没有做过这样的事,她认为这种事太可耻,

是一个尊重自己的人所不屑于做的。可她太想了解真相了。而丈夫对她,这一点显而易


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |