关灯
护眼
字体:

非常死亡_[英]多萝西.利.塞耶斯【完结】(10)

愿意)去萨默塞特·豪斯调查,或是让他们调查一九二五年十一月份汉普郡所有的

死亡证明。我不了解那个城镇,也不知道死者的姓名。你要找的是一位七十二岁的

老太太的死亡证明,死亡原因是癌症,直接原因是心脏病。证明需要两位医生的签

字,其中一位应是医疗卫生官员,法医。作证医生应以工厂法案为指导,医学仲裁

人应以工人补偿法案为指导,他们应是有影响医院的医生。另一位应是火化机构派

来的人。如果你要为作调查找理由的话,你应说是在为癌症收集相关的证据,但实

际上你要找的是有关人物和地方的名字。”

  “我们可以假设这些要求不仅仅有一个答案吗?”

  “啊,这正是要说的第二部分,你的机智和聪明在这里对我们非常有帮助。你

收集到所有的可能性时,我将让你去所有相关的城镇作非常有技巧的询问,找到我

们所要的相关案例。当然你不能显示出你是在询问。你必须在这个邻里中找到特别

爱扯闲话的女人,让她以非常自然的方式讲出来。你必须自己也装作在说闲话——

你不是这个性格,这我知道,但我知道你可以假装一下——找到所有你能找到的东

西。我想你一旦找到你要找的城市,你一定会发现做这事非常容易,因为我确切地

知道关于这个特殊的死亡案例,一定会有一些恶意的议论,而且在很大程度上是不

会被人忘记的。”

  “我怎么知道哪一个是对的呢?”

  “如果你肯耽搁一点时间,我想让你听个小故事。我提醒你,克林普森小姐,

不管你到了哪里,你都不应表现出以前听到过这个故事。但我不必告诉你这点。查

尔斯,你应以官方的方式把这些事情搞明白,你能否把我们的朋友昨晚讲给我们的

长篇废话的主要部分讲给克林普森小姐?”

  把思路理顺一下后,帕克先生被迫讲了医生故事的主要内容。克林普森小姐听

的十分认真,并记录着日期和详细情节。帕克注意到她在抓重点上显示出极大的天

赋,她问了一些狡猾的问题,她灰色的眼睛闪着智慧的光芒。他讲完后,她重复了

一遍所讲的故事,帕克对她有十分清晰的头脑和非凡的记忆力表示祝贺。

  克林普森小姐自以为是地说:“我的一位亲密的老朋友曾经说我应该成为一名

出色的律师,但是当然,帕克先生,我那时很年轻,而那时女孩不像现在这样可以

受良好的教育或是会有很好的机会。我本来很想受良好的教育,但我亲爱的父亲就

是不相信女人受教育会有何用途,你们年轻人会认为他太过时了。”

  “没关系,克林普森小姐,”温姆西说,“你正是我们需要的合适人选,这是

很难得的,所以说我们很幸运,我们希望事件进展快一些。”

  “我立刻就去萨默塞特·豪斯,”女人精力充沛地说,“我一准备好去汉普郡

就告诉你们。”

  “好吧,”他一边说着一边站了起来, “那我们现在就欢呼一下,然后出发。

哦,我在想我应该给你们些钱作为路上的开销等等。我希望你最好是位在轻松环境

中退休的女士,在寻找一个小地方以便住下来。我并不希望你很富有——有钱并不

能使人产生信心。或许你能帮忙让我以一年八百英镑的水平生活——你高尚的品位

和经验会给人留下一种印象,让人感觉你能找到真凶。如果你允许,我现在就给你

五十镑的支票,你开始调查时,需要什么,请告诉我。”

  “上帝啊,”克林普森小姐说,“我不——”

  “这当然纯属公务。”温姆西急促地说道, “让我来记一下你正常时所需要

的开支。”

  “当然,”克林普森小姐一副严肃的样子说,“我立刻就给你收据。”

  “上帝!上帝,”她又说道,在小包里上下翻着,“好像一张邮票都没有了,

我真是太疏忽了,没带小邮票本,这对我来说太不寻常了——我总是认为手边放些

邮票是很方便的事——但就在昨晚威廉斯夫人把我最后一张邮票借走了,她给她在

日本的儿子发了一封急信。如果你能稍等一下——”

  “我想我有邮票。”帕克插话道。

  “哦,太感谢您了,帕克先生。这是两便士。我身边总带有零钱——您知道,

洗蒸气浴时要用。这是个非常明智的发明,非常方便,避免和其他房客因为热水发

生争端。非常感谢。我来在邮票上签个字,这样,行吗?我亲爱的父亲发现他的女

儿如此像个商务人员会感到非常吃惊。他总是说女人没有必要知道那么多有关钱的

事情,可是时代变了许多,难道不是吗?”

  克林普森小姐领他们下了六层楼梯,口若悬河地申明着自己的想法,门在他们

身后砰地关上了。

  “我可以问一下——?”帕克开口道。

  “不像你想的那样。”彼得恳切地说。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |