关灯
护眼
字体:

不祥的宴会_[英]阿加莎·克里斯蒂【完结】(4)

  我回答他,完全听明白了。

  “黑斯廷斯,注意到,当我们一起办案子时,总是催促我采取行动。你总希望我勘查脚印,析烟灰,在地上检查细节。你从末发现闭着眼睛、仰卧在扶手椅上才更容易解决问题。那时我们是用心灵的眼睛观察事物。”

  “我可不行。”我说,当我躺在扶手椅上,着眼睛想一件事儿,里面就那一件事,他的什么都没有。”

  “我曾注意过,波洛说,真是很奇怪,时人的大脑不是陷人懒散的歇息状态。而是剧烈地活动起来。大脑的活动是如此有趣、如此刺激!运用大脑的那些小灰细胞是一种大脑的乐趣。只有靠它们我们才能拨开迷雾,到真理。”

  每当波洛说起灰色的脑细胞,就习惯性地转移了注意力。因为这个我听他说很多次了。

  这一次我的注意力转到邻桌的四位。待波洛的独白即将结束时我格格笑着说,

  “波洛,你大受欢迎啊。漂亮的埃奇韦尔太太的眼睛简直离不开你了。”

  “很显然,有人把我的身份告诉了她。”波洛试着露出谦虚的样子,但没成功。

  “我猜是因为你的出名的胡子,”我说道,“她为胡子的漂亮倾倒了。”

  波洛偷偷地捋着他的胡子。

  “我的胡子的确很独特。”他也承认了,“唤,我的朋友,你的自称为‘牙刷’的胡子真够可怕、残忍的了,有意玷污造物主的造化。我的朋友,求你了。把它们剃掉吧。”

  “啊!”我不顾波洛的请求,“那位女士站起来了,我敢肯定她是要和我们说话。布赖恩·马丁在反对,但她没听他的。”

  一点不错,简·威尔金森猛然离开她的座位。径直走向我们的桌子。波洛站起来鞠躬致意,我也站了起来。

  “赫尔克里·波洛先生,是吗?”她的声音沙哑但很温柔。

  “愿为您效劳。”

  “波洛先生。我想和您谈谈。我一定要和您谈谈。”

  “当然可以,女士,您要坐下吗?”

  “不,不,不在这儿。我想单独和您谈谈。我们上楼去我的套房吧。”

  布赖恩·马丁跟了过来,笑着反对道:

  “简。再等一会吧,我们还没吃完饭,波洛先生也一样啊。”

  但简·威尔金森不是很容易改变主意的。

  “怎么了,马丁,那又有什么关系呢?我们可以让人把晚饭送到套房里。你去和他们说。好吗?还有,马丁——”

  他转过身去时,她跟着他,好像让他做什么。我猜测。他好像不同意,摇着头,皱着眉。她更强调地说着,于是他耸耸肩让步了。

  在她说话过程中,她几次看了看卡洛塔·亚当斯坐的桌子,我猜她在说什么和那位美国女士有关的事。

  简的目的达到了,便容光焕发地回来了。

  “我们现在就上去。”她迷人地笑着说,示意也包括我。

  她好像根本不在意我们是否同意她的计划。她毫无歉意地带着我们走了。

  “波洛先生,今天晚上能遇见您真是运气。”她在领我f门走向电梯时说,“我事事都顺,真是棒极了。我正想着究竟该怎样做,一抬头就看到您坐在邻座。我就对自己说,‘波洛先生会告诉我该怎样做的。’”

  她中断讲话对电梯服务生说,“三楼。”

  “如果我能帮您忙的话——”波洛开始说。

  “我肯定您能。我听说您是一位了不起的人。得有人帮我解围,您就是那个人。”

  我们从三楼电梯出来,她领我们走在长廊上,在一个门前停了下来,走进了萨伏依饭店最豪华的套房。

  她把白皮披肩丢在椅子上,把她的小珍珠手袋丢在桌上。然后就坐在椅子上大声说,

  “波洛先生,不管怎样,我得摆脱我丈夫。”

第二章 晚宴

  波洛惊呆片刻才恢复常态。

  “但是,夫人,”波洛眨着眼睛说,“摆脱丈夫可不是我的专长。”

  “当然,我知道。”

  “您需要的是一个律师。”

  “那您可就错了。我对律师简直厌烦透了。我用过正直的、搞歪门邪道的、各种各样的律师,他们都毫无用处。律师只懂法律,好像根本不懂任何常识。”

  “您认为我就懂吗?”

  她大笑。“波洛先生,我听说您是一位杰出人物。”

  “听说?杰出人物?我不明白。”

  “可——您确实是杰出人物。”

  “夫人,事实上,我可能有头脑,也可能没有,何必要装呢。而您的事不是我所能解决的。”

  “我不明白为什么不是。我的事也是一个问题啊。”

  “哦。一个问题。”

  “而且是个难题。”简·威尔金森接着说,“我得说您不是不敢面对难题的人。”

  “夫人,对您的洞察力我表示赞赏。但我不论怎样,都不会做离婚调查。那不是很好,这种事情。”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 阿加莎·克里斯蒂