“然后发生了什么?”
爱丽丝·伯顿僵硬地站在花园里,她的眼睛无力地闭上,而拳头紧紧地握住。
“我都快疯了——从来没有那么气愤!我想让特德杀了他——是的,杀了他——就那天晚上——在我面前!特德让我先回旅馆。”
“然后呢?”
一阵沉默,酷热中昆虫在发出各种声响;长茎的花有点萎靡不振;猛烈的阳光简直令人一阵燥热。维里迪先生转过头看到苍白面庞的弗雷默小姐在一楼的窗户后看着他们。
“然后呢?”他重复道。
伯顿小姐已经冷静了下来,恢复了常态。
“他告诉我不要做傻事,”她谨慎地说,“然后把我送回了家。”
“这些是事实?”
“是的。”
“所以他和马克斯韦尔从来没见过?”
“不——后来。”
“你什么意思?”
她看到了弗雷默小姐在窗户后面,身体有点微微发颤。
“我现在必须进去了……”
“他们后来见过吗?”维里迪明确地问。
“是的,但是特德当时并不知道。”
他们在一动不动的女经理充满不友好的眼神注视下往屋里走。
“恐怕我还是不能理解。”
“你知道,马克斯韦尔在夜里出去的时候总是用的假名,他曾经叫过一辆出租车三次,带他去某个地方。”
“我知道这事,可是特德?”
“他是个司机,他有几辆出租车。”
“我明白了,但是他们互相都不知道对方?”
“哦,我确定马克斯韦尔知道特德是谁,可能这就是他喜欢在夜里外出的主要原因,我想他就是喜欢那种坐在后座让特德带他四处转的感觉,而特德却不知道他是谁,这就是他的作风。”
“你确定特德不知道?”
“非常确定,他一直不知道那个人是谁——直到周二晚上。”
“是你告诉他的?”
“是的。”
“我知道了,”维里迪说,侧身让她先进屋。“直到谋杀发生前几个小时他才知道。”
第八章
她猛然转过身,突然意识到刚才她说了什么。
“不,我不是那个意思!那天晚上马克斯韦尔没有坐他的车——我发誓他没有!”
在休息室里杰克逊依旧坐在桌前,旁边站了一位小个子的牧师。
“这是这里的牧师,”杰克逊说。“似乎他有话对我们说。”
“是的,”那个小个子男人说道,手臂放在胸前交叉然后身体前后摆动,就像一个女佣。“很抱歉现在才来说出事实,但是我也是经过了激烈的思想斗争的。”
“你可以等兰布拉督察来了再说,”维里迪说。“现在真是太热了,不适合在这说话。”
他看着牧师的蓝眼睛闪现着一丝厌恶,维里迪对于当代教会的讨厌是众所周知的;用他的话来说——“一帮一事无成的家伙”——他毫不掩饰他的轻蔑。
牧师又开始前后摆动身体:还低着头,看上去就像是以头为轴心在摆动。“我的名字叫罗伯森,”他说。
“这位是维里迪先生。”杰克逊说。
“哦!”
那个小个子男人似乎很高兴认识他,脸上浮现的客套的笑容开始激怒了侦探。
“你吃午饭了吗?”他问道。
“呃,不用了,事实上,还没有。”
“那你和我们一起吃午饭吧,”他转身对等在身后的爱丽丝说。“请在这安排四个位置,伯顿小姐,这位牧师会和我们一起吃午餐。”然后他转向罗伯森先生。“我想三镑六便士一顿饭你不会负担不起吧?”
“当然不会,不过我想家里可能有更合我胃口的饭在等着我。”
“没事,你可以晚上再回去吃你那顿饭,我告诉你你可以在这里吃到在这片海域里最美味的虾。”
牧师看上去有点不太高兴。
“哦,天呐——恐怕我对虾过敏。”
“哼!”维里迪大声地说,“所谓过敏,不过是现代人标榜个性的一种方式!”
幸好这时候兰布拉从花园走了进来。
午餐的时候,维里迪又重述了他那一套对于古代政权衰落的分析——不过这次是对着一个牧师说的。罗伯森先生感觉自己像是一个嫌疑犯一样在被审问。
“在你的教区你肯定有许多礼拜者吧?”老人问。
“不,唉!”牧师说,似乎还带着口音,“我的教区其实很小。”
“我想,可能是这样,不过在当年玫瑰战争期间,人们可虔诚的多了——牧师当时也更有影响力。你觉得如果住在那个时代怎么样?”
“你忘了,”牧师似乎鼓足了勇气在说,“如果在那时候我就会变成一个罗马天主教徒。”
“那这种改变冒犯到你了吗?”
“当然是这样。”
“不管怎么说,时代不同了,人们会认清你们的面目——同时你们也会了解大众的想法。那个时代的道德水平和现在的一样低(或者说高):唯一的不同是当年人们会在你们的教区和教堂花上许多钱,而现在,对他们来说,你们的存在就和弗雷默小姐的这个旅馆一样了。我真为你们感到抱歉。”
“为我感到抱歉?”罗伯森先生局促地笑了笑。
小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |