关灯
护眼
字体:

纳尼亚传奇_[英]C.S.刘易斯【7部完结】(40)

  “终于把你们盼来啦!”她伸出两只满是皱纹的苍老的爪子说,“你们终于来啦!我做梦也没有想到我还能看到这一天!土豆煮在锅里,水壶已经响了,哎,海狸先生,你替我搞些鲜鱼回来才好哩!”

  “行,我就去。”海狸先生说着,提了一个桶,就走出了屋子,彼得也跟着一起走了。他们越过结满冰的深池,来到一个地方,这里冰上有一个小窟窿,这是海狸每天用斧子凿开的。

  海狸先生静悄悄地往dòng边一坐(天这么冷,他似乎也不在乎),目不转睛地注视着dòng里的河水,突然,他把爪子伸进水中,说时迟,那时快,它一下子就逮住了一条漂亮的鳟鱼①。就这样,他一连逮到了许多好鱼。

  在海狸和彼得出去捕鱼的时候,两个女孩子帮助海狸太太把水壶灌满,收拾吃饭桌子,切面包,热菜,又从屋角的一个桶中替海狸先生舀出一大杯啤酒。最后,他们把煎鱼的锅子放到炉子上,倒进油烧热。露茜认为,海狸夫妇的家虽然完全不像图姆纳斯先生的窑dòng,却也非常小巧舒适。室内没有书,没有画,两个墙dòng便是他们的chuáng,看上去就像轮船上倚壁而设的地铺一样。屋顶下面挂着火腿和一串串的洋葱,靠墙放着胶靴、油布、斧子、羊毛剪、铲、泥刀、和其他运灰泥的工具,还有钓鱼竿、鱼网和鱼篓。桌上的台布虽然粗糙,却很gān净。

  正当油锅嘶嘶响的时候,彼得和海狸先生拎着鱼回来了,这些鱼海狸先生已经在外面用刀剖开洗净。你们一定能想象到现捕的鱼放在锅中煎的时候味道有多美,肚子饿得咕噜咕噜叫的孩子们又是多么希望它们早点煎好,而在海狸太太说“我们马上就开饭”以前,他们已是饿得十分厉害了。苏珊把土豆滤gān后又把它们放回炉口的空锅里去烤,露茜帮海狸太太把鳟鱼盛进盘中。这样,不到几分钟,大家就把凳子摆好,准备吃饭了(海狸家里除了放在灶边供海狸太太坐的特制的摇椅以外,都是三条腿的凳子)。有一罐子牛奶专门给孩子们喝(海狸先生只喝啤酒),桌子中间放着一大块深huáng色的奶油,吃土豆的时候,奶油由各人随意自取。孩子们都认为——我也同意他们的看法——当你吃着半小时以前还活着,半分钟以前从锅里盛出来的鱼时,是没有任何食品能够和它比美的。鱼吃完以后,海狸太太出乎大家意外地从炉子里拿出热气腾腾的黏糊糊的果酱卷儿。同时,把水壶移到炉子上。所以孩子们吃好果酱卷以后,茶就已经准备好了。孩子们喝了茶,又把凳子往后移动了一下,靠墙倚着,心满意足地舒了一口气。

  “现在,”海狸先生把空啤酒杯往旁边一推,把茶杯拿到面前说:“请你们等我抽袋烟,好吗?不用说,我们现在可以着手gān我们的事了。天又下起雪来啦,”他抬头望了望窗外继续说道,”这就更好了,雪一下,就不会有人来找我们了;另外,如果有人想跟踪你们的话,他也发现不了你们的任何足迹。”

  ①鳟鱼:背部淡青略带褐色,侧线下部银白色,全身有黑点。

  第八章 饭后发生的qíng况

  “现在,”露茜说,“请你告诉我们,图姆纳斯先生到底出了什么事?”

  “啊,真糟糕。”海狸先生摇着头说,“那可是非常非常糟糕的事。毫无疑问,他是被警察带走的。这个qíng况我是从一只鸟儿那里探听到的,它亲眼看见他被他们带走的。”

  “那么他被带到什么地方去了呢?”露茜问道。

  “嗯,最后看到他们的时候,他们是朝北去的。大家都知道那意味着什么。”

  “但是我们不懂啊。”苏珊说。海狸先生非常忧郁地摇了摇头说:“恐怕他们把他带到她的住所去了。”

  “他们要拿他怎么样,海狸先生?”露茜喘着气问。

  “唉,”海狸先生说,“这就难说了,凡是被抓去的能够出来的不多,全变成了石头雕像啦。据说,在她住的院子里,楼上,厅堂里都堆满了石头雕像。她把人们……”他顿了一下,继续颤栗着说,“通通变成石头了。”

  “但是,海狸先生,”露茜说,“难道我们就一点办法也没有了吗?我是说我们应该想一切办法去救他。这是多么可怕啊,而且,不是为了我,他就不会遭这个罪。”

  “孩子们,我并不怀疑,如果你们能有办法的话,你们可以救他的命,”海狸太太说,“但是,你们怎么能qiáng行进入她的住所,再活着出来呢?”

  “我们是不是可以用些计谋呢?”彼得说,“例如,我们打扮成小贩或旁的什么人,或者注意好了,等她不在家时,偷偷地潜入她的宫中,或者……唉,她真是该死。总之,我们得想一切办法救他出来。海狸先生,这位农牧之神不顾他自己的生命危险救了我的妹妹,我们怎能眼巴巴的不顾他的死活,看着他受苦呢?”

  “不行啊,亚当的儿子,”海狸先生说,“你们再想办法也没用。唉,听说阿斯兰回来了……”

  “哦,对啦,给我们讲讲阿斯兰的qíng况吧!”几个人异口同声地说,说到阿斯兰,那种神奇的感觉,就像chūn天来临的第一个信号,就像喜讯拨动着他们的心弦。

  “阿斯兰是谁呀?”苏珊问。

  “阿斯兰?”海狸先生说,“这你还不知道吗?他是国王,他是森林之王,但他不经常在这儿。不论在我父亲的一生中,还是在我的一生中,他都没来过。但现在有确实的消息说,他已经回来了。目前他就在那尼亚。他一定要将白女巫彻底消灭。能够救图姆纳斯先生的就是他,而不是你们。”

  “她不会也把他变成石头吗?”爱德蒙说。

  “我的小祖宗啊,亚当的儿子,你问的问题是多么简单幼稚啊!”海狸先生哈哈大笑地回答说,“把他变成石头?如果她敢在他面前站起来,正视他一眼,她就算是有种的了。我能肯定她不敢这样做。阿斯兰要重整河山,如同一首古老的诗歌中所写的那样:

  阿斯兰出现在我们面前,

  是非颠倒的现象就会改变;

  人们一听到他的吼声,

  阿斯兰一露他的牙齿,

  漫漫严冬就会消逝不见;

  他的鬃毛轻轻一抖,

  我们就会重睹chūn天。

  你们见到以后就会知道了。”

  “我们要去见见他吗?”苏珊问道。

  “当然罗,夏娃的女儿,我就是为了这个才把你们带到这儿来的。我把你们带到跟他相会的地方去。”海狸先生说。

  “他,他是人吗?”露茜问。

  “阿斯兰是人?!”海狸先生严肃地说,“当然不是。我已告诉过你们,他是森林之王,是海外大帝之子。你不知道谁是百shòu之王吗?阿斯兰是一头狮子,一头雄狮,是伟大的百shòu之王。”

  “哦,哦,哦,”苏珊说,“我原来还以为他是人呢。那么他——会伤人吗?和一头狮子相会,我会感到非常害怕。”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |