关灯
护眼
字体:

中国历代大儒_舒大刚/杨世文【完结】(50)

  扬季来到郸县,再度成为普通平民:"有田一廛,有室一区,世世以农桑为业."一廛即一百亩.《孟子》:许行对齐王"愿受一廛以为氓";晁错《论贵粟疏》说:

  "今农夫五口之家,能耕者不过百亩,百亩之收不过百石."可见一廛土地,在地广人稀的古代社会实在是个小数,仅是战国秦汉时期五口之家维持生计和提供赋役的起码条件,属于普通自耕农家庭,还够不上"小地主"的水平.杨氏人丁也很单薄,雄云:"自季至雄,五世而传一子,故雄无它扬于蜀".在那个重资产、讲族势的社会里,一个产业甚薄、人丁不旺的普通人家,要在人地生疏的环境里生存下来,委实不是一件容易的事.後来王充说:"孔墨祖愚,丘翟圣贤;扬家不通,卓有子云."(《论衡·自纪》)正是指的这一情况.

  扬雄之时,家道仍无丝毫改观.自序说:"家产不过十金,乏无儋石之储."又作《逐贫赋》云:"扬子适居,离俗独处,左邻崇山,右接旷野,邻垣乞儿,终贫且窭."有人将此赋叙入扬雄晚年,不确.赋明云"左崇山,右旷野",正是他隐居于岷山之南,卜处于成都平原之间的情景.此时他穷困潦倒,与乞儿为伍,"人皆文绣,余褐不完,人皆稻粱,我独藜餮."到了食不果腹,衣不蔽体的地步了.为了生计,他不得不顶风冒雨,亲操耒耜,参加生产劳动:"身服百役,手足胼胝;或耕或籽,沾体露肌."是一个典型的农民形象.但是,他胸有大志,以圣人之业自任,不以产业为意,"不汲汲于富贵,不戚戚于贫贱",对"既贫且篓"的家道,处之"晏如也".他一心研读"圣人之书",非此无所嗜好.如果说西汉初期的董仲舒是一个"三年不窥园""志在经传"富而好礼的纯儒的话,那扬雄就是一位"忧道不忧贫"的君子,是"饭疏食饮水"亦乐在其中的颜回似的"癯儒".

  根据扬雄自述,其为学有两个特点,一是"不为章句,训诂通而已,博览无所不见".章句是西汉今文经治学特点;训诂是东汉古文经学的特点.扬雄不讲章句,只究训诂,开创了朴实的古文家风.今文经学者,世守师说,规规以师法章句为意,不敢越雷池一步;古文家则主张博览泛观,东汉时期的古文大师,如桓谭、班彪、班固、王充等人莫不"博览群书",以此为法.可见冲破西汉今文章句,开创东汉古文家法,正是扬雄首开其端.二是深沉好思,清静无为.自序说:"为人简易佚荡,口吃不能剧谈,默而好深湛之思,清静无为,少嗜欲";"不汲汲于富贵,不戚戚于贫贱,不修廉隅以徼名当世."简易佚荡、清静无为、少嗜寡欲、淡漠荣利等等,是其受道家思想影响的表现.扬雄为人清高,不事俗品:"自有大度,非圣哲之书不好也;非其意,虽富贵不事也."是一个好学、深思,同时又有高尚修养的儒者.而这些,都得益于他的老师严君平.

  严君平[注],名遵,君平乃其字也.成都人.博学德高,隐于市井."专精《大易》,沈于《老》《庄》"[注],是一位民间的道学高人.《汉书》说君平汉末卖卜成都市,借卜筮来宣扬正道,启人善心:"与人子言依于孝,与人弟言依于顺,各因势利导之以善."淡薄荣利,以道学为乐,每日才阅数人,"得百钱足以自养,则闭肆下帘而授《老子》."班团还说:严遵"博览亡不通,依老子、严周(庄周)之指,著书十余万言.扬雄少时从游学,以而仕京师显名,数为朝廷在位贤者称君平德."[注]扬雄《法言》中亦有严君平的赞辞:"蜀庄沈冥,蜀之才之珍也,不作苟见,不治苟得,久幽而不改其操,虽随和何以加诸?举兹以旃,不亦珍乎?吾珍庄也,居难为也."[注]"蜀庄",即蜀人庄遵."沈冥",即潜隐自晦."不作苟见",不屑进见权贵.关于此,《汉书》还有一则故事,说是杜陵李强与扬雄友善,雄曾屡次向李称道严君平美德.後来李强出为益州牧,以为可以收用君平,临行,扬雄告戒说:"君备足礼数与之相见,此人可以得见,但不可使其屈身事人."李不以为然.及至成都,致礼相见,面对君平的飘然清高,李强终不敢提让君平出来辅助自己的事."不治苟得",即不贪财货,亦《礼记·曲礼》

  "临财毋苟得,临难毋苟免"之意."久幽不改其操",即长期隐居幽处,自甘淡泊,也不改自己清虚自守的操行.由此看来,扬雄"博览无所不见",得益于君平"博览无不通";扬雄"清静无为少嗜欲",得益于君平治《老》《庄》《周易》

  之学以及他的"沈冥"之习;扬雄淡泊名利,得益于君平"不治苟得";扬雄"不事富贵",得益于君平"不为苟见"……凡此,俱看出君平对扬雄为人和学术的巨大影响.无怪乎扬雄要再三地赞叹,比之于随侯之珠、和氏之壁了.《汉书》说"君平年九十余,遂以其业终,蜀人爱敬,至今称焉."据学者考定,"君平益生于昭帝始元、元风之间(前86一前80年),卒于王莽代汉之时,即公元十年左右."[注]君平能获得蜀人的普遍敬重,至东汉不绝,可见扬雄所称美,并非一家私言.

  君平之外,扬雄还有一门远亲林间翁孺,通明训诂,尤晓异代方言,扬雄从他学文字语言之学,为後来成为一名有成就的文字学家,奠定了基础.扬雄《答刘歆书》说:"雄少不师章句,亦于五经之训所不解.常闻先代囗轩之使,奏籍之书,皆藏于周秦之室.及其破也,遗弃无见之者.独蜀人有严(当作庄,俗人所改)君平、临筇林闾翁孺者,深好训诂,犹见囗轩之使所奏言.翁孺与雄外家牵连之亲,又君平过误,有以私遇少而与雄也.君平财有千余言耳,而孺翁梗概之法略有."所谓"描轩之使所奏言"域"囗轩使奏籍之书"),即指周秦时期,朝廷所派使者收集的各地方言资料.当时藏于朝廷档案馆,周秦既亡,囗轩之书散在民间.中土"遗弃无见之者",汉代博学如刘向者,亦只"但闻其官不详其职".但在边远的巴蜀还略存梗概,严君平有数千言,林间翁孺则其书略备."扬雄闻而师之"[注].


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |