[5] 扬·胡斯(Jan Hus)是15世纪的哲学家、神父,曾鼓励捷克人民反抗天主教会。
[6] 约翰·肯尼迪(John F. Kennedy)的父亲、驻英大使约瑟夫·肯尼迪(Joseph P. Kennedy)曾经以“实地调查”的名义将约翰派往欧洲。这个年轻人的所见所闻对他后来写作《沉睡中的英格兰》(While England Slept, 1940)产生了重要的影响。
[7] C太太指的是美国驻布拉格大使威尔伯·卡尔(Wilbur J. Carr)的妻子。
[8] 索尔韦(Solveig)是凯南家的保姆。
[9] 安娜·弗洛伊德(Anna Freud),西格蒙德·弗洛伊德的女儿,心理分析师。
[10] 《再见,奇普先生》是根据1934年詹姆斯·希尔顿的同名小说(James Hilton, Goodbye, Mr. Chips)改编的电影,讲述了一位充满爱心的拉丁语教师漫长的职业生涯。
[11] 凯南把写给姐姐珍妮特·凯南·霍奇基斯的一封信抄到了日记中。
[12] 第五纵队这一名称出自西班牙内战,主要指在内部进行破坏,与敌人里应外合,不择手段意图颠覆、破坏国家团结的团体。——译者注[13] 纳粹党重要的宣传报纸。
[14] 凯南和他的司机。
[15] 凯南用钢笔写的这后半句话,可能是无意间少写了一个重要的词“the”。他可能打算写“it was the resistance that had produced the ruins of Rotterdam”。
[16] 约翰·刘易斯·加迪斯:《乔治·凯南:冷战之父的一生》,纽约:企鹅出版社,2011年。
[17] 瓦伦汀·帕扎克是德国纳粹党卫军在巴德瑙海姆的最高指挥官。
[18] 1942年至1944年,在多达七次的横渡大西洋飞行中,凯南阅读了爱德华·吉本的《罗马帝国衰亡史》(Edward Gibbon, The Decline and Fall of the Roman Empire, 1776-1789)。这使得凯南更加相信一个民族想要长期控制另一个民族是非常困难的。
[19] 凯南写成了“假设我们只坚持(a)和(b)”。
[20] 哈罗德·斯塔克(Harold R. Stark)。
[21] 本条为最后一项。
[22] 卡梅尔·奥菲,曾担任威廉·布里特的顾问,后为美国国务院政治顾问罗伯特·墨菲工作。
[23] 塞缪尔·雷伯(Samuel Reber),昵称“山姆”,是意大利盟国管制委员会的成员。
[24] 凯南后来回忆,他从亚历山大·科克这位古怪守旧的外交官身上学到了很多东西。
[25] 斯坦尼斯瓦夫·米科瓦伊奇克(Stanislaw Mikolajczyk)是流亡伦敦的波兰政府总理。
[26] 《P. M. 趣味》是德国的一本左倾自由主义杂志。
[27] 文森蒂·维托斯(Wincenty Witos),波兰前总理。
[28] 伊利亚·爱伦堡(Ilya Ehrenburg),苏联杰出的新闻记者和小说家。
[29] 维亚切斯拉夫·莫洛托夫,苏联外交部长。
[30] 卡尔·古斯塔夫·曼纳海姆(Carl Gustaf Mannerheim)和苏联达成停战协定,取代了曾同意与德国人合作入侵苏联的里斯托·吕蒂(Risto Ryti)。
[31] 图库姆斯,位于拉脱维亚西部。
[32] “一个国际组织”,指联合国。
[33] 该委员会即由亲苏的波兰人组成的卢布林委员会。
[34] 博莱斯瓦夫·贝鲁特(Boleslaw Bierut)。
[35] 1943年10月召开了莫斯科外交部长会议,德黑兰首脑会议在1943年11月末至12月初召开。
[36] 凯南于1944年10月8日写给珍妮特·凯南·霍奇基斯的信。
[37] 斯大林斯克后来改名为新库兹涅茨克(Novokuznetsk)。
[38] 作为战时联盟举措的一部分,苏联政府允许美国大使馆发行介绍美国生活的精美俄语杂志。
[39] 关于此处,凯南回忆道:“在这样一个可爱的夜晚,我诚心诚意地成了苏联统治精英的一分子。”见凯南:《回忆录:1925—1950》,第273页。(Memoirs, 1925–1950, Boston: Atlantic–Little, Brown, 1967。)
[40] 斯达汉诺夫工作者(Stakhanovites)指完成的工作量远远超出工厂要求的苏联工人。
[41] 凯南和其他旅客都在机场外被困了一段时间。
[42] 内务人民委员会是苏联的秘密警察机构。
[43] 埃夫里尔·哈里曼。
[44] 拉夫连季·贝利亚(Lavrenty Beria)领导秘密警察,莫洛托夫是外交部长,两人同是斯大林的长期追随者。
[45] 自凯南1933年—1934年帮助设立大使馆以来,这里一直是美国驻苏联大使的官邸。
[46] 布鲁克斯·阿特金森(Brooks Atkinson)是《纽约时报》的通讯记者。
[47] 弗拉基米尔·迪卡诺索夫(Vladmir Dekanozov),苏联外交人民委员会副主席。
[48] 本杰明·科恩(Benjamin V. Cohen)是美国国务院顾问,曾协助起草新政立法和创建联合国的协议书。
[49] 即凯瑟琳·哈里曼(Kathleen Harriman),大使的女儿。
[50] 查尔斯·波伦是20世纪30年代凯南在莫斯科大使馆的同事,曾在德黑兰会议和雅尔塔会议上担任罗斯福总统的翻译,后来成为美国国务院中顶级的苏联问题专家。
小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |