关灯
护眼
字体:

考古传奇_西拉姆【完结】(39)

  第二部分:关于金字塔的记载阿门涅姆赫的陵墓6

  阿门涅姆赫三世是第十二朝的一个法老.据布累斯特记载,他的在位年代是公元前1849年到前1801年.这个王室统治埃及长达213年.阿门涅姆赫承袭埃及王位时是古埃及从未有过的盛世.在这之前的几百年来,古埃及总是战乱频频,不是各省王公贵族作乱和中央政权发生冲突,就是野蛮民族入侵.阿门涅姆赫是一位温和派统治者,他主持了许多建设工程,如筑坝造湖.这些工程有的带有宗教性质,有的纯粹是为了造福百姓.在社会结构方面,他也有一些政绩,从现代人的眼光来看,尽管它们意义不大,但在当时森严的古埃及的阶级划分和奴隶制经济的状况下,有些措施是富有革命性的.

  他让两地五谷丰登,他的功绩比尼罗河还大.他让两地充满活力,他就是生命,让人神清气爽.他广施财物,让人们富裕;跟着他走就能得到温饱.法老就是粮食,他一开口就丰收.

  对比特里来说,找到这位开明之君的陵墓本身就是一件非凡的成就,至少在考古的意义上这个成就还是能使他聊以自慰的.然而作为考古发掘工作,这一点儿成绩远远不够.以前的那些盗墓贼是从哪儿进去的呢?真正的入口在哪儿呢?难道他和许多考古学家都设法找到的大门而盗墓贼早就找到了吗?真是这样,那盗墓贼就已解开了古埃及建筑师在金字塔里藏下的谜.于是,比特里就动手寻找那盗墓贼进入之路.这就需要做大量的发掘工作.金字塔里的地下水已很深了,泥土、碎砖和石块掺杂在一起,弄得泥泞不堪.这是一个不知疲倦的人,比特里钻进了隧洞里,有时不得不贴着地板向前爬,呼吸很难,口鼻被泥浆糊满了.他顾不了这些,一心只想着要找到那个真正的入口,最后真的找着了.原来入口在南面!这同埃及传统和一般人的经验相反.比特里感到很惊讶,真不知那盗墓贼从哪里得知了这一点!盗墓贼的成功,靠的是智能,还是靠锲而不舍的纯粹的不断挖掘呢?比特里产生了一个想法,并且花了很大的力气去验证.他循着盗墓贼的原路一步一步地前进.可以看出,盗墓贼当时也碰到了不少阻碍.每遇到一种障碍,比特里就把自己假想成当年的盗墓贼,看会怎么办.他不得不承认如果他是盗墓贼,有几次是想不出解决办法来的.古代法老的建筑师在金字塔里构筑了无数暗道、机关和陷阱,那盗墓贼到底凭着什么神奇的本能———如果他们靠的只是本能的话———得以安全地通行无阻呢?例如有一个地方的阶梯突然终止,而盗墓贼似乎立刻就在天花板上找到了前行的出路;另一个地方的整个天花板却是一个陷阱.盗墓贼就是如此小心翼翼地找路前进,那情形很像现代的撬贼慢慢地想方设法撬开保险柜那沉重的铁门.然而盗墓贼找到了这条通道之后,却走进了一条堆满大石块的甬道!懂科技的比特里完全能够想像出他们花了多大的力气来清通这甬道;而且他也能理解,当他们好不容易清通之后,却发现这是一个无门的房间;待到寻到出路走了出去,竟又转入了一间无门的暗室———他能够理解那些盗贼们此时此刻的心情.这时比特里已对这些盗墓贼产生了钦佩,他不明白这些人之所以能排除万难到达终点,到底是因为才智过人还是因为单凭一股蛮劲.毫无疑问,他们一连挖了几个星期,几个月,一年,乃至更长的时间,而且是在什么样的条件下干的呢!时刻担心被人发现:看墓人、僧侣、祭奠的信徒,都随时可能出现.真实情况是不是这样的呢?古埃及建筑师在金字塔里设置了重重障碍,以迷惑盗贼,保护帝王,而要想克服这种种障碍,必须具有高度的智能和丰富的经验,这个方面比特里亲眼看到了.他猜想盗墓贼如果无人援手,单凭个人的力量恐怕未必能够成功.有没有更高明的人从旁协助呢?埃及的文学作品有些这方面的记载.看守们和僧侣们,以及腐化的埃及官僚阶层中最腐朽的分子是否给盗墓贼透露了信息或提供了其他的援助呢?这就涉及到了一个内容丰富的主题,即埃及历史上的盗墓活动.这种活动从什么时候开始已无从考证;帝王的盗墓活动一度十分活跃,但真正的高潮还是不久之前的事,那是一桩现代的罪案.

  第二部分:关于金字塔的记载帝王谷的盗贼(图)1

  1881年初,一个富有的美国收藏家坐船沿尼罗河前往底比斯对岸的卢克索村收购古文物.因为官方的古文物商在马利耶特的影响之下被管得很死,所以他不愿意同他们打交道.他选购全靠自己的眼力.他常常在夜里跑到卢克索的小巷深处的一个古物商的内室,在那里结识一个埃及人,那人向他兜售的古物看上去是珍贵的真品.说到这个美国人的做法,可以简略地讲几句题外话.今天的导游无不殷勤地劝诫游客不要购买黑市的文物.他们说得很对,因为许多所谓的古物其实是埃及家庭的手工产品,有的甚至是从欧洲进口来的.古董商有着极为高明的以假乱真的手法,就连德国艺术史学家朱利叶斯.梅耶格拉菲那样精明的一位鉴赏家都上过当.20年代他在一位导游的陪同下旅游,那导游对古董一窍不通.他无意中发现了一尊埋在沙子里的小雕像,因为是亲自找到的,所以坚信这是真品.他"买通"那导游,叫他不要声张,然后把这小雕像藏在衣服里面偷偷地带回了旅馆.为了给这座小雕像配个底座,他将它交给了一个古董商,顺便请他评定一下这件文物.那古董商一看,笑了.下面是梅耶格拉菲本人的叙述:"那古董商把我领进他的后店,打开一个橱柜,那里面摆着四五个一模一样的小雕像,表面沾满了砂子儿,一幅古旧的样子.这些小雕像是(德国)班兹劳那地方制作的,那古董商是从开罗的一个希腊经销商手里购买的."除了这些以伪造古董为职业的商人之外,有些人以搞各种恶作剧来捉弄人为乐,这也应该引起科学家、学者们的高度警惕.下面是一位现代法国小说家自述的一个故事,他就是曾在中国工作过,不久前当过戴高乐将军的宣传部长的安德烈.马尔罗.这个故事的真实性不容怀疑,在这里只不过是作为一件趣闻来提及,决无提倡效尤的用意.1925年,在新加坡的一个酒吧间,马尔罗碰到了一个收藏古物的俄国人,一个由波士顿博物馆提供差旅费而外出搜索文物的人.两人略作寒喧之后,那俄国人就拿出他刚从印度人手里收购到的五个象牙雕小像摆到桌子上.他说:"朋友,你看,我常买一些这样的小雕像.一次发掘完成之后,我就把几个放进墓穴里,然后盖上土.如果50年后它们被别人挖出来后,就会锈迹斑斑,古态可掬,莫测高深了.我喜欢出一点难题给后来者.我的朋友,在安科尔瓦特的一座塔上,我用梵文刻了一段十分粗俗的文字,然后作仿古加工,使它看上去极为古老,将来一定会有那些'万事通'把它破译出来的.对那些自命不凡的蠢货,我们应该设法教训一下."回过头来接着说那个美国收藏家吧.他尽管在埃及学上仅一知半解,却是个古董行家.看过那埃及商人的货物他十分高兴,就摒弃了东方人习惯的讨价还价的程序,直接从商人手里买了一张纸草,这东西是他很少见过的,原物不仅很美观,而且保存非常完好.他把这张纸草藏在衣箱里,躲过了海关和警方的盘查,迅速离开了埃及.到了欧洲,专家们证实他买到的是一件罕见的珍品.后来,这个美国人的故事引发了一连串的重要事件,但他本人在其中并未做出什么事.


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |