关灯
护眼
字体:

被隔壁直男看上怎么办_羲和清零【完结】(312)


苏彬也很配合,给他捞菜的同时心里不断暗笑……是哪个人一开始那么嫌弃的?
爱伦的确对某些食物有些忐忑,但看到别人也大快朵颐毫无顾忌,他便被带动起来,放下戒备。
有一次,苏彬还把勺子递给爱伦,鼓励他自己捞。
于是爱伦小心翼翼地捞了一碗快被煮烂的渣渣,再两眼发亮地用叉子jīng挑细选出能吃的东西。
苏彬看着那一碗杂七杂八的食物,憋笑憋得肚子疼,不知道洁癖症的爱伦日后回想起这个场景,会不会吐出来……


第130章 .这个我见过

  七个人里有六个是男的,还有一个大胃王金飞,光吃肉和菜肯定不够。
撕成条状的“奶酪芝士手抓饼”也就一人一口就完的事儿,根本不管饱,不过大家倒是一致好评,尤其是安迪,他是吃啥都一张感动cry的脸,毫无身为异国帅哥的矜持与高冷。
因为不够吃,所以必须来点填肚子的主食,苏彬准备了水饺和乌冬面。
乌冬面放在麻辣锅里煮,水饺和乌冬面放在清汤锅里煮。
清汤在数次沸腾和添煮过程中已经跟“清”没有半毛钱关系了,但大伙儿根本不觉得脏,反而越吃越香。
“啊,这个我见过,我们国家也有,叫Pierogi!”安迪指着水饺惊喜道。
众人:“……”波兰有水饺?这哥们是说真的?
大多数没有去过波兰的人都很好奇Pierogi是什么……喔,其实别说是Pierogi,很多中国人几乎不知道波兰这个国家都有些什么。
譬如理工科出身的苏彬,应试教育导致他对人文地理的认知仅停留在初中程度,所以,他只知道波兰是个在德国东边的……一大块不知道是gān什么的地方。(=_=)
杨诚哲及时地发挥了他的百科属性:“Pierogi的确是‘饺子’的另一种翻译,但这个词来源于波兰本土,即英语外来词,它似乎跟‘饺子’长得很像。”
“波兰的Pierogi在世界上很出名。”他的证实让安迪很高兴,似乎还有点为自己国家的“美食”能出现在外国人的饭桌上而自豪。
如果大伙儿都没吃过Pierogi,也就这么被安迪忽悠过去了,然而,在场当中,刚好有一人去过波兰还吃过Pierogi的人,他就是金飞。
当安迪大言不惭地说出“我们也有”的时候,金飞当即忍不住了——“Pierogi?哎玛!那玩意儿是人吃的吗?”
安迪:“……”
苏彬好奇道:“咋?你吃过?”
金飞:“嗯,哥哥去过波兰。”
安迪:“你不喜欢Pierogi吗?”
金飞:“……”妈的,怎么可能喜欢!
一想到自己在波兰的经历,金飞就要流下辛酸的泪水。
高中毕业那年,金飞一个人环游欧洲,经过波兰,差点被饿出胃病……然而这种有害世界和平的事他是不会当着安迪的面说的。
金飞“Pierogi跟中国的水饺完全是两种东西,虽然它俩长很像,若非要把Pierogi翻译成中文,只能叫‘波兰饺’。”
加前缀真的不是贬低波兰,而是严格区分美食和黑暗料理。
苏彬:“是吗……”
金飞那真诚的眼眸透露出炙热的“信我”二字。
安迪还没尝过水饺,无法定论,但他对金飞去过波兰的很在意:“你觉得波兰怎么样?”
“其实我不太理解你们波兰人每天都在吃啥……”金飞委婉道。
波兰的食物比B国还匮乏,金飞好几次去超市买东西,看到三五成群的波兰人加在一起买的食物都没他一个人的量多!
那种一瓶可乐一袋面包解决一餐温饱的,金飞还能理解,他不能理解的是——很多人去超市只买一个西红柿、一根huáng瓜、一块huáng油,或者几根胡萝卜神马的,结完帐后还潇洒地扬长而去,独留金飞一个人在风中凌乱。
完全不知道他们要怎么吃——huáng瓜配huáng油?西红柿配huáng瓜?胡萝卜配huáng油?
总觉得无论怎么搭配都很奇怪呢(=_=)……
安迪:“唔,我们主要吃面包,还有土豆。”
众人:“……”又是土豆,难道和B国一样……
“只有土豆吗?”苏彬作死地把这个问题问了出来。
安迪一脸自豪道:“土豆有很多种啊,大土豆,小土豆,土豆泥,煎土豆,烤土豆……唔,其实我还是挺喜欢土豆泥和薯条的。”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 羲和清零