关灯
护眼
字体:

囚狱_银杉【完结+番外】(227)

  更不想让盛先生背负什么枷锁。

  虽说上面写的是她想要解脱了,可实际上她要是想解脱,可以直接自杀,为什么要……

  算来算去,也只有可能是想保护她所谓的从来没爱过的儿子盛卑。

  以母亲的生命为代价的解脱,要是盛先生知道,会给盛先生造成很大的影响。

  说他自私也好,人已经过世了,盛先生到底也是爱着他的母亲的。

  就这样吧。

  结果已经出来了,过程也早就已经不再重要。

  只要盛先生好好的,就足够了。

  相信这也是盛妈妈想看到的结果。

  他能看出来盛妈妈隐藏着的对盛先生的爱,就让他代替盛妈妈做一回主,将这件事情彻底埋葬。

  其实,要是早知道会看到这个,他怎么也不会打开这本书。

  盛卑走过来,就看到了唐医生蹲在地上,不知道在看些什么。

  他把骨灰盒放在床上,蹲下身询问,“你在看什么?”

  “没什么,就是看到有个垫柜子的书,就给拿了出来。没想到,从里面掉出了几张钱币。”

  唐谦把钱币递了过去,又拿布擦了擦诗集的封面。

  这本书看着,不像是在这偏远的地区能有的书,更像是盛妈妈拐卖前看的书。

  “嗯,我好像记得,母亲以前看过这本书。”

  盛卑的印象不深了,但是记得小的时候母亲很喜欢抱着一本书,似乎就是这本。

  “这还是个比较冷门的诗集,我先看看。你看看,你还有什么东西要收拾的,这边我也不熟悉。”

  唐谦想着要怎么把那张纸给处理掉,就想让盛先生去做点其他的事情。

  “我都忘了还铁锹,我去还,你在这等着。”

  盛卑才想起来铁锹没还。

  挖出骨灰盒的时候,他的注意力都在骨灰盒上了。

  【33的免费小礼物还有吗?】

  第182章 修翼无卑栖,远趾不步局

  “好,你去吧。”

  唐谦点了下头,示意盛先生去还铁锹。

  等到盛先生出去了以后,他才又拿出了那张纸,有点头疼。

  不知道该怎么处理,还是先放着吧。

  想到盛先生妈妈留下的那本书,他忍不住多翻开看了看。

  主要是怕盛妈妈又留下了什么字,让盛先生难受。

  盛妈妈已经过世了,就算是留下了什么也无法再去证实盛妈妈对盛先生的心思。

  翻了好几页,唐谦发现这就是个冷门的诗集。

  上面倒是没有什么字迹。

  除了内页第一页上面写的明新露三个字以外,再也没有其他。

  至少,在他前面翻页的这些页,是完全没有。

  又往后翻了几页,他倏然就愣怔住了。

  先前的猜测,果然是真的。

  想着盛先生,他眯了一下眼睛,做了一件事。

  根据目前的证据证明,盛妈妈其实很爱她的儿子,只是表面上装作一副不在意的样子罢了。

  或者说,她对儿子的恨要大于爱,可到底还是爱的。

  盛卑把铁锹给还了以后,回来就看到唐医生还蹲在地上在看那本书。

  “怎么了?”

  他怔了一下,那不就是一本诗集吗?

  怎么唐医生看的这么起劲。

  “盛先生,盛妈妈其实……很爱你。”

  唐谦站起了身,唇角微微扬起,手上攥着那本诗集。

  即便那诗集经过擦了以后还是很脏,把他的手上弄的都是灰尘。

  “什、什么?”

  盛卑眉头都拧了起来,不明白唐医生怎么突然说出了这句话。

  他的母亲,怎么了?

  为什么突然说很爱他。

  他从小到大,其实都没怎么察觉到母亲对他的爱,唯一的温暖就是母亲在替他挡刀的那一瞬间。

  他其实,不太能搞懂母亲的心思。

  “修翼无卑栖,远趾不步局。”

  唐谦没有直接回答他的问题,只是念了一句诗。

  他从来没想到,居然会是这样。

  “怎么突然念诗?这诗句是?”

  听着就是个很冷门的诗句,盛卑完全没有学习过,根本不明白什么意思。

  “大道夷且长,窘路狭且促。修翼无卑栖,远趾不步局。舒吾陵霄羽,奋此千里足。超迈绝尘驱,倏忽谁能逐。后面还有很多,这首诗出自东汉的郦炎。”

  唐谦缓缓地站起身,朝向盛先生轻轻一笑,眉眼都盛满了温柔。

  “其实,你的妈妈也是个很温柔的人。注意到了吗?我最开始念的那句诗,修翼无卑栖,远趾不步局。这就是你名字的来源,而这首诗前八句的意思是——”

  他停顿了一下,这首诗其实他看到也学习过,但是太冷门了,可大致的意思他还记得。

  稍微组织了一下语言,他宠溺的眼瞳撞进盛先生的眼睛里,一字一顿。

  “意思是,我要走的是那宽广无边的人生道路,而不是狭窄的小道,因为我的志向高远,就如同大鹏之鸟,其翼如垂天之云,不会愿意栖止在卑小的地方,也不愿意被狭窄的小道局限自己举足千里的步伐。我要在蓝天下舒展自己凌霄薄天的翅膀,放开千里之足,超世绝尘,一飞冲天,倏忽之间,没有谁能够追上。”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 救赎文