关灯
护眼
字体:

情人关系_应迟【完结】(224)

  林烝的帕加尼像是一头发怒的狮子,奋力奔跑,傲慢地把它们扔在身后,冲破藩篱虚枉,眼前的夜色也泛起死灰的白光,黎明尚未到来,黑夜被光束关进监狱——路的尽头是山水湖光一碗,是一碗甜豆花。

  还是热的。

  林烝发梢上带着一点晨露,刚醒的鸟和麻雀在枝头说了一会儿话,小镇里陆续有人走出来,伸着懒腰。

  林烝把瓷碗托到他面前,青花样式有点土气。

  桑野还坐在车里,怔怔地接过豆花捧在手里,低头的时候觉得眼眶也有点热。

  他把眼泪憋回去,舀了一小口豆花,笑弯了眼睛:“甜的。”

  桑野只吃了一半就说饱了,胃口比在林烝身边的时候还小,把瓷碗推给林烝,叫他解决了剩下的。碗底都是糖。

  林烝重新坐进车里来的时候天光还蒙蒙亮,绵山是石青色的,带着缭绕雾气。

  “现在去哪儿?”桑野问。

  林烝:“送你回去。”

  桑野蓦然偏过头,搭住他方向盘上的手:“我不回去。”

  他手背上还有伤痕,林烝看了一眼。

  桑野笑说:“我不回去。我们去温泉山庄上看看?好久没来了,我想住顶楼的总统套。”

  林烝:“困了?想睡觉的话在车上眯一会儿。”

  “不是,”桑野打断他,握紧他的手指颇有深意地前后蹭动。

  林烝:“……”

  桑野放开他往座椅上一靠,在他发动引擎往山上开的时候愉快地笑起来:“我在法国开了一家花店,卖百合和白玫瑰,每天都能遇见形形色色奇奇怪怪的人……”

  “好久没有泡温泉了,之前帮费迪南去参加宴会还去了一趟日本,他们那里的温泉硫磺味道好重,大众汤浴非常开放,我睡过了头,还错过了烟花祭……”

  桑野嘚不嘚叨叨了一路:“啤酒节的时候我特意去了一趟德国,没有人管着的时候确实好,我们喝了个痛快,还有个妖娆的小翘臀来约我……”

  顶楼的专层服务人员打开总统套的大门,林烝把他们挥退,再转身的时候就被桑野挂住了脖子。

  “要不是他画着太浓的烟熏妆,我差点就答应了,”桑野被林烝打了一屁股,笑嘻嘻地吻他的嘴,“差点就答应和他分享一下道具百科和自*操作……”

  他吞了一个字,上赶着要林烝来问。

  林烝看穿了他的小把戏,随着他的心意问:“自什么?”

  “自‘卫’,正当防卫的那个‘卫’。”桑野朝林烝并起两指,带有暗示意味地扣了扣手。

  “可惜道具并不好用。”他看着林烝的眼睛说。

  林烝无奈地长呼气,弯腰一抱把他抄进房间,扔在床上摁了下去,堵住他叭叭了一早晨的嘴。

  桑野兀自讲着他离开的这两年的所见所闻以及各种艳遇,在林烝的前奏里充满了街头巷尾的俚语。

  等间奏音符往五线谱里一落,所有窸窣的交谈戛然而止,桑野被扼住咽喉,砸进去的交响曲突然变成他的哭声。

  林烝额上的汗滴下来落成一连串的休止符,拥抱着安抚来得太快的桑野的失控。

  桑野突然地哭出来,跟孩子一样根本不讲什么哭起来的脸面,稀里哗啦往下一淌轮弦和琶音,哽咽得一缩一缩,巴住林烝的肩膀哭着问他:“林烝你爱不爱我?”

  林烝没有说话,桑野便捶他,一口问一句:“林烝你爱不爱我?”

  问到最后他又哭起来,耍赖一般地哭:“快说!快说你爱我!”

  林烝托着他的后颈抵住他的呜咽叹了口气,吮咬他的嘴唇,轻轻叼起来磨了牙才放下,留下一点点伤口,认命般地回答他说:“爱。不能更爱你了桑野。”

  桑野停下他的耍赖,鼓点便响起来催了四个八拍,呼吸声也成为乐曲的一部分。

  桑野哭得不过瘾,又掺着眼泪问他:“什么叫‘不能更爱我了’?谁知道你是不是五毛钱的不能更爱我了……”

  林烝扣住他五指,音阶往下一落,酥麻像是野蜂振翅在桑野背脊上嗡嗡响了一片,林烝咬牙问他:“还要怎么爱你?这样够不够、重不重?全都是你的,你想怎么样就怎么样,好不好?”

  桑野汗湿了眼睫,迷蒙说:“他们都说我不好,说我对你无理取闹,我有什么好?”

  “我爱你对我无理取闹,”林烝用力一吻他,桀骜地说,“我们的事情,哪容他们置喙?”

  桑野抱住林烝低声笑出声来。

  完事之后桑野趴在床上玩消消乐,关掉了游戏声音,小声哼着乱七八糟的童谣,眼睛不住地往卫浴方向瞟,里面有林烝洗澡的水声。

  “My mother, she butchered me,

  (我的妈妈她杀了我)

  “My father, he ate me……”

  (我的爸爸他吃了我)

  林烝出来的时候正好听见这两句,皱了眉头拍了他一下:“换一首唱。”

  桑野撅着嘴向他扔了个斜眼,愈发嘚瑟地哼起来:

  “My sister, little Zhengzheng Lin,

  (我的小妹妹,林烝烝)

  “She gathered up the bones of me,

  (她捡起我所有的骨头)

  “and tied them in a silken cloth,

  (包在一条绸手巾里头)

  “and laid them under the juniper.

  (埋在那棵杜松子树下)


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |