关灯
护眼
字体:

团宠病娇,慕少的小祖宗又凶又撩_踏星飞月【完结+番外】(142)

  “这不能算是烹饪吧。”慕寒爵沉默了一会儿说道。

  时绫放下泡面盒,疑惑的看着慕寒爵,“它需要制作过程,又有味道,怎么不算是烹饪呢?难道,因为它很便宜,你就嫌弃它?”

  慕寒爵:“不……”

  他还以为自己真能吃到时绫亲手做的饭。

  结果是一盒泡面。

  算了……

  他不该对这个小家伙抱有太大期待。

  “下次,换我做饭给你吃。”慕寒爵叹了口气,拿起叉子。

  “我喜欢酸菜口味的哦。”

  “少吃泡面这种没营养的东西,我说的做饭是指正常的饭菜,你还指望我煮泡面给你吃么。”

  慕寒爵忍不住伸手敲了一下时绫的小脑门。

  时绫抿唇,“好吧……”

  她需要的营养和人类需要的,大概不太一样。

  有时候,要想扮演好一个正常的人类,也不容易呐。

  两人吃完泡面以后,又休息了几个小时。

  在客厅看完了两部电影。

  都快把关在地下室的那些人给忘了。

  等窗外的大雨逐渐停息,时绫才勉强想起来:“大哥他们该回来了,我们去地下室找人吧。”

  “嗯。”

  走到地下室的入口前。

  时绫就听见了霍千燕嘶哑的哭喊声——

  “放我出去,五哥,你快放我出去啊!!”

  慕寒爵淡淡道:“要是我们不在,这种人通常是第一个死的。”

  时绫笑了,“哎呀,可惜大哥没有出差,不然我还真想一直关着她,听听她能叫到什么时候。”

  “让我来开门。”

  慕寒爵看见门锁上有铁锈。

  便握住了时绫那只白净可爱的小手。

  他转动钥匙,然后把门往后拉开。

  “啊啊啊!!”

  霍千燕突然举着一把斧头冲了出来!

  她也没看清开门的人是谁。

  不管不顾,就对准前面发了疯似的劈砍!

  “神经病。”

  慕寒爵抬起脚,一脚把霍千燕给踢飞了出去。

  她重重摔到地上,斧头丢了,自己也摔得眼冒金星。

  “小燕,小燕你怎么样,你没事吧??”

  谭婉也是满脸泪痕,爬向霍千燕,用力抱住了她。

  慕寒爵冷冷看着她们,“里面还有没有人?”

  “有,有!!”

  霍孟辉模样狼狈的走出来。

  他看见慕寒爵和时绫,都快要哭了,哽咽道:“慕先生,谢谢你,谢谢你来救我们……”

  “你应该感谢的人是阿绫。”

  慕寒爵面无表情,拉着时绫的手。

  “小绫,你没事吧??有没有受伤?”霍孟辉满脸关切紧张。

  他被霍知澜关进地下室的时候。

  只听见,霍知澜满脸阴鸷疯狂的笑,说等杀光了外面所有人,再回来伺候他们。

  因此……

  霍孟辉并不知道外面发生了什么事。

  他甚至都不敢去想象。

  时绫温柔笑笑,“我没事,只是你们在这里受苦了。”

  趁着他们受苦的时候。

  她可是吃了好多好吃的呢。

  第216章 疯婆娘

  “小燕,小燕她被踢晕过去了!”

  谭婉突然发出一声尖叫。

  时绫轻叹,“这也不能怪慕寒爵呀,她刚才可是差点把他的脑袋砍成了花,比五哥哥还可怕呢。”

  霍孟辉本来想去看看霍千燕的情况。

  听到时绫这句话,不由得深深皱起眉头。

  “小绫说得没错,幸好慕先生反应快,要不然就完了。”

  他也没想到,霍千燕会突然抄起摆放在地下室仓库里的破旧斧头,发疯似的去劈砍。

  简直就是个疯婆娘。

  不像时绫,淡定从容,即使到了这种时候,依然能保持冷静。

  两个女孩一比较。

  孰优孰劣,真是一目了然。

  霍孟辉开始想不明白,自己为何一开始会那么宠爱霍千燕,以至于无法接受时绫。

  谭婉抱着昏迷过去的霍千燕,悻悻道:“小燕只是,只是被吓坏了,她还小,请慕先生原谅她吧。”

  “她还小,难道小绫的年纪就不是和她一样吗?看看小绫,处事多冷静,还知道要找慕先生来帮我们!”

  霍孟辉呵斥道。

  时绫微微一笑,“先上来吧。”

  “那个,慕先生,您能不能帮忙抱一下小燕……”

  谭婉拖不动霍千燕。

  就用祈求的目光看向慕寒爵,小心翼翼发问。

  慕寒爵瞥了一眼倒在谭婉怀里的少女。

  眼神就像是在看垃圾。

  他直接牵着时绫转身离开。

  “丢人现眼!”

  霍孟辉表情恼火,却也不能不管自己的妻子和女儿,只好抱起了霍千燕,朝地下室的出口走去。

  谭婉讪讪跟在后面。

  来到大厅。

  他们一眼便瞧见躺了一地的佣人。

  “啊!!”

  谭婉还以为这些人都死了。

  发出一声刺耳的尖叫。

  随后,两眼翻白,当场晕了过去。

  霍孟辉看着一个谭婉,一个霍千燕,实在是很无奈,“我这是造了什么孽……”

  他只好先安置妻女。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 病娇