关灯
护眼
字体:

一品女木匠_一品女木匠【完结+番外】(611)

  袁嬷嬷听到阿娘这话,显然心中非常着急。

  正急急准备再劝,我却径直伸手推开了门。

  “阿娘,你刚刚那话,是什么意思?”

  袁嬷嬷停下话头,将我迎进去。

  阿娘也笑着看向我,却并未回答我的问题,只岔开话题问道:

  “三郎怎么来了?”

  我恭敬行礼过后,继续问道:

  “刚刚阿娘和嬷嬷在说什么?”

  阿娘显然不打算多说,反而轻声劝慰我道:

  “没什么事,不过跟嬷嬷闲聊,你这么着急做什么?”

  许是看出我面上神色不好,阿娘收起面上笑意,严肃喝止我:

  “不许你胡闹,也不许找你阿耶胡说!”

  我心中气不过,想说什么,最终却被阿娘的眼神制止。

  也答应阿娘,不去找阿耶,更不许告诉家中兄弟。

  既然答应阿娘,我自然会做到。

  不告诉别人,不找阿耶对质,不代表我不能自己去查。

  整个江家都觉得我憨,一天只知道与一堆木头混在一处。

  我只是喜欢木头的沉静不言,不喜欢人与人的虚与委蛇,但并不代表我蠢笨。

  我确实没有去找父亲,也没有到处查问,但我开始关注父亲的行踪。

  出了阿娘的院子,我转头就跟上阿耶。

  我以为定能跟到点什么,结果这一日,阿耶连门都没出。

  且过了今日,阿耶再次恢复如常,仿佛什么事情都不曾发生。

  可我心中,却将这件事牢牢记了下来。

  此后,我有意无意靠近阿耶,时不时地观察他。

  直到某一日,京城朝堂乱起来,一个长相俊美却面容陌生的男人找上门。

  那人姓杜,看起来是同阿耶聊正事,但我却总觉得,这人看似同阿耶熟络,却并不喜欢阿耶。

  甚至总在不经意间,对阿耶露出淡淡敌意。

  当然,在得出事实之前,我不能判断这是真的,还是我出现错觉。

  事实证明,这并非我的错觉。

  因为那人和阿耶会面很频繁,虽然背着人,但家里的有心人却很难被瞒住。

  那俊美男子的任务,仿佛是为别人传话。

  听着他一口一个“我家娘子说”,我能明显察觉到,阿耶表面平静却汹涌的内心。

  我想,我应该是找到答案了。

  看着阿耶送完那姓杜的,心满意足的我准备溜走,却被送完人回来的阿耶叫住。

  “跟我来一趟书房。”

  阿耶说这话的时候,面上有我看不懂的凝重,也有针对我的揶揄。

  被发现了!

  我只能忐忑着一颗心,硬着头皮跟进阿耶书房。

  “阿耶,您找我有事?”

  到底是我沉不住气。

  进了书房之后,见阿耶一言不发坐在座位上,手头上飞快放出几封信,我忍不住率先开口。

  阿耶并未作答,而是忙活好一会儿,才停下手上事情,扭头看向我。

  “我找你是有点事,但我看你的事好像比较多。”

  我心中一咯噔,却硬撑着没说话。

  不是因为害怕,而是我了解人性,怕阿耶迁怒阿娘。

  虽然阿耶从未做过这种事,可谁知道,这件事是不是阿耶的逆鳞呢?

  阿耶认真盯着我半晌,想了想道:

  “既然你没什么可说的,那就我来说吧。”

  听到这话,我心中松了口气。

  讲实话,我也并不想去扒阿耶的事情,如果他能自己说就更好了。

  只是阿耶说的事情,和我想的是两个。

  “最近常来咱们家的杜叔叔,你应当见到过的吧?”

  我点点头。

  父亲见状继续道:

  “你不是喜欢木工吗?他家有人木工精湛,你可以去学一学。”

  我猛然瞪大双眼,这是哪儿跟哪儿?

  若是我没猜错,那杜姓男子的娘子,很可能是阿耶心中藏着那人。

  父亲那么聪明,定然回到我想问什么。

  这种情形下,阿耶却叫我去杜家学艺?

  我不理解,但心中大受震撼。

  正当我浮想联翩时,阿耶已经再次开口:

  “当然,学艺是为了掩人耳目,为父需要你帮忙办件事。”

  “你借由去杜家学艺,然后脱身去前线,给俞老将军送东西。”

  “情况紧急,你即刻动身,希望一切还来得及。”

  听着父亲的话,我渐渐明白过来,这其中的不对劲。

  只是不待我再问,阿耶便将一个荷包塞进我手中,并且截断我的话道:

  “不必多问,路上护送你的人,自会告诉你来龙去脉。”

  我突然意识到,这很可能是一件非常重要的事情。

  下一瞬,我的人就被带出门,甚至已经有奴仆整理好我的工具箱,在马儿旁边等着我。

  紧赶慢赶出了城,我才迫不及待转头,看向跟着我的江安管家。

  “江叔,究竟是怎么回事?”

  江安一向寡言,但对我还算和善。

  听到我问起,当即沉声回答道:

  “新帝登基,四王盘踞,大盛要乱。”

  “可是四王在京中,阿耶为何派我找俞老将军?”

  天远地远赶回来,要乱的都已经乱完了吧。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 宫斗文 宅斗文