“你觉得你们这样做很明智吗?”斯塔福德爵士说。
“当然,我们,认为这是明智的。”
第二个年轻人轻声笑起来。
“我们希望你会同意我们的看法。”
“我可不敢确定。你们在这里说的这些话有点儿过于自由了。”
“这是你的客厅。”
“是的,没错,这是我家,这里是我的客厅。但是你们所说的,实际上可能将要说的话,也许是不太明智的。这意味着对于你们是如此,对于我也是如此。”
“哦,我想我明白你的意思了。”
“你们在向我承诺一些东西,一种新的生活,一个新的事业,而且期望我去隔断某些联系。你们这是在让我背叛我的国家。”
“我们并没有要你跟其他国家通敌,如果这是你的意思的话。”
“不,不,这不是让我去跟俄国、中国或者其他什么曾经提及的地方串通一气,但是我认为这跟某些其他的利益是相关的。”他继续说道,“我刚刚从国外回来,这是一次非常有趣的旅行。我在南美待了三个星期。我想告诉你们的是,我发现自己回到英国之后就被人跟踪了。”
“跟踪?那不会是你自己的想象吧?”
“不是,我不认为那是我想象出来的。我的工作使我对这种事特别敏感。我一直待在世界上一个相当遥远而且——怎么说呢——有意思的地方。你们选上我,并且向我提出这些建议。如果是在其他地方,这样做可能更安全。”
他站起来,打开浴室的门,拧开水龙头。
“这是从多年前的电影里学的,”他说,“如果你不想在一间被监听的房间里让别人听到你的谈话,就打开水龙头。这确实有点儿老套,现在应该有更好的办法了。但不管怎么说,现在我们也许可以说得更清楚些了,尽管我还是觉得应该小心点儿。南美,”他继续说下去,“是一个非常有趣的地方。南美国家联盟——过去曾叫西班牙黄金,现在包括古巴、阿根廷、巴西、秘鲁,以及一两个处于动荡中、即将成立的国家。是的,非常有意思。”
“你这话是什么意思?”一脸怀疑的吉姆·布鲁斯特问,“你想说什么?”
“我还是得小心点儿,”斯塔福德爵士说,“如果我谨慎些,你们会更信得过我。不过我觉得关掉水龙头会好些。”
“吉姆,去关掉水龙头。”克利夫·本特说。
吉姆突然迸出一声奸笑,然后照着吩咐做了。
斯塔福德·奈伊打开桌上的一个抽屉,拿出一支笛子。
“练得还不太好。”他说。
他把笛子放到嘴边,吹起来。吉姆·布鲁斯特皱着眉头回到客厅。
“搞什么?开音乐会吗?”
“闭嘴,”克利夫·本特说,“你这个蠢货,你懂什么。”
斯塔福德·奈伊微微一笑。
“我看出来了,你跟我一样,很喜欢瓦格纳的音乐,”他说,“我今年去了青年音乐节,很喜欢那里的音乐会。”
他再次吹响那支曲子。
“我又不是什么曲子都知道,”吉姆·布鲁斯特说,“可能是《国际歌》,或者《红旗歌》,或者《天佑吾王》,或者扬基歌,或者是星条旗歌,到底是什么鬼玩意儿?”
“这是一出歌剧的主题曲,”凯特利说,“闭上你的嘴,我们已经知道了想要知道的一切。”
“这是一位年轻英雄的召唤。”斯塔福德·奈伊说。
他举起手,迅速做了一个手势,这手势的原意是“希特勒万岁”。他用极轻的声音说道:
“新的齐格弗里德。”
三个人同时站了起来。
“你说得很对,”克利福德·本特说,“我们所有人都应该非常小心才是。”
他们握了手。
“很高兴知道你将与我们站在一起。将来——我希望这是一个美好的将来——我们的国家正需要一位伟大的外交部长。”
他们走出房间。斯塔福德·奈伊透过虚掩的门缝看着他们走进电梯,下了楼。
他发出一声奇怪的笑声,关上门,抬头瞥了一眼墙上的挂钟,然后在安乐椅上坐下来——等待着……
他的思绪又回到一个星期以前的那一天,当天也是这个时候,他和玛丽·安在肯尼迪机场分道扬镳。他们站在那儿,谁都不知道该说些什么。最终还是斯塔福德·奈伊首先打破了沉默。
“你觉得我们还会再见面吗?我不知道……”
“有什么理由不会再见吗?”
“要我说有很多理由。”
她看了他一眼,然后又很快转开了视线。
“天下无不散的宴席,这是——工作的一部分。”
“工作!你就只知道工作,是不是?”
“我别无选择。”
“你是这一行的专家,我只是业余的。你是——”他突然停下来,“你是干什么的?你是谁?我真的不知道,我知道吗?”
“不知道。”
他看着她,他觉得自己在那张脸上看到了悲伤,一种近乎痛苦的悲伤。
“所以,我不得不——怀疑……你觉得我应该相信你,对吗?”
“不,不是这样的。这么多年我学到的一件事,生活教给我的一件事就是,不要完全相信任何人。记住——永远记住。”
小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 阿加莎·克里斯蒂