关灯
护眼
字体:

高谭之神_[美]琳西·斐/译者: 谢佩妏【完结】(121)

  十九世纪中,纽约已是大家公认的美国出版中心,并孕育出一种全新的文类:非小说类的都会奇情录,描写西方新兴大都会的街头生活,用时而痛苦、时而振奋的故事勾勒出那些脏乱街巷的生活。纽约跟伦敦、巴黎这类屹立已久的首都不同,根据美国一八〇〇年的人口普查,纽约当时人口只有六万五百一十五人,但一八五〇年却暴增到五十万。因为如此,这城市极力要追上人口、穷人、基础建设、文化、社会反弹的变迁,都会奇情文学则夸大了这类因社会剧变而引发的惊人事件。这类作家经常用灯光下与幽暗处、阴影和日光之类的主题来为作品命名,他们喜欢吓吓来自乡下或农村的读者,同时又试图凸显贫穷的曼哈顿人面临的困境。梅西的文章就是一例。

  一八五九年,乔治?华盛顿?麦瑟出版了他的黑话字典——《秘密的犯罪语言:流氓常用语汇》。

  连麦瑟本人都没想到有编写这种书的必要,他在序中诚实地说:“编字典这种事当然从来不在我的计划内,也不曾出现在我年轻时代编织的美梦中;如果有个好心的朋友告诉我,我这辈子注定要完成这项工作,我只会觉得他该去看看医生了。”

  麦瑟是个广为人知、绝顶聪明、强势而坦率的人,虽受劳工阶级唾弃,却积极投入帮派械斗、流浪儿童之类的社会趋努研究。他认为对于警察来说,了解黑社会用语有其必要,但一般市民也用得上他的字典,因为古老的英国犯罪术语(人称小偷行话)正快速渗透第五大道区。黑话渗入大众语言中,其实是英语长期变迁的结果。你跟“麻吉”(忘〗)道别说“再见“(So long)时,其实就参与了文化颠覆的浪潮,这波浪潮最早可以追溯到一五三〇年,而最早发展出自己的一套秘密用语的则是英国德比郡的黑絮。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 救赎文