关灯
护眼
字体:

纳尼亚传奇_[英]C.S.刘易斯【7部完结】(167)

  “为什么,那碍你什么事?”

  “哦,你不明白。现在我想起来了。你没法想像的。我没告诉你这个世界的时间跟我们的时间是不一样的。”

  “什么意思?”

  “你在这儿度过的时间并没花掉一丁点儿我们的时间。

  你懂吗?我意思是说,无论我们在这儿过多久,我们将来回到实验学校仍然是我们离开的那会儿…

  “那就不怎么有趣了……”

  “哦,快住口,别老打断我。一旦你回到英国——在我们的世界里——你就说不出这儿的时间是怎么过的。我们在国内过上一年,这儿就可能是不知多少年了。佩文西家兄妹对我解释过这一切,可我竟像个傻瓜似的忘了。自从我上回到这儿来算起,按纳尼亚的年份来说——如今显然已经有七十年了。现在你懂了吧?我回来一看凯斯宾竟是个老老头了。”

  “那么说国王原来是你的一个老朋友啰?”吉尔说。她突然有了一个可怕的想法。

  “我真该认为他是的,”斯克罗布痛苦地说,”这位朋友要多好有多好。上回来的时候,他只比我大几岁,看看那个白胡子老头,再想想我们占领孤独群岛的那天早上的凯斯宾,还有大战海蛇那时的凯斯宾——哦,这真可怕,比我回来发现他死了更糟。”

  “哦,住口,”吉尔不耐烦地说,”事qíng比你想的糟得多,我们已经把第一点指示错过了。”斯克罗布当然听不懂这句话,于是吉尔把自己和阿斯兰之间的谈话,以及四点指示,还有jiāo给他们寻找失踪的王子的任务——告诉了他。

  “因此你明白了吧,”她结束道,”正像阿斯兰所说的,你的确看到了一个老朋友,你本来应该立刻上去跟他说话的。而现在你没去,刚开头一切就都乱了套。”

  “可我怎么会知道呢?”斯克罗布说。

  “我想方设法告诉你的时候,你只要听我说,我们就没事了。”吉尔说。

  “是啊,只要你不在悬崖边上胡闹,差点送了我的命——对了,我是说送命,我随时高兴还要再说,以便让你保持镇静——我们早就可以一起上这儿来,那么两个人都知道该gān什么了。”

  “我看,他就是你看见的第一个人吧?”吉尔说,”你一定比我早到了好几小时。你肯定没有先看见别人吗?”

  “我只比你早到一分钟,”斯克罗布说,”他一定把你chuī得比我快。补上耽搁的时间;你耽搁的时间。”

  “别那么坏,斯克罗布,”吉尔说,”喂,什么事啊?”

  原来是城堡里响起晚餐钟声,这样一来一场唇枪舌剑就此皆大欢喜地中断了。两个人这时候胃口都特别好。

  在城堡大厅里用晚餐,可是他们两个人从未见识过的豪华大场面。因为尤斯塔斯虽然以前到过这个世界,可是他来访的整个时期都是在海上度过的,对纳尼亚人在自己国土上的排场和礼节一无所知。屋顶上垂下一面面旗帜,每道菜上来时都要chuī号击鼓。一道道汤叫你一想到就要垂涎yù滴。那种叫帕文德的好吃的鱼,还有鹿ròu、孔雀ròu和馅饼,雪糕和果冻,水果和果仁,以及各种各样的美酒和果汁。就连尤斯塔斯也高兴起来,承认这顿饭”像样”。等到一本正经的吃喝全部结束,一个盲诗人就走上前来,开始演唱美妙的老故事<能言马与男孩>,讲的是科奥王子和阿拉维斯以及一匹叫布里的马,那是彼得在凯尔帕拉维尔当至尊王的huáng金时代,发生在纳尼亚和卡乐门以及其jiāo界土地上的一次奇遇。(尽管这故事很值得一听,可我现在没时间说了。)

  等到他们拖着脚步慢吞吞上楼去睡觉,两个人都呵欠连天。吉尔说”我敢说我们今晚都会睡得好。”因为这一天己经过得满满当当了,而这仅仅说明没人知道下一步他们还将碰到什么事。

  4、猫头鹰的会议

  说来有趣,你越是困,你准备上chuáng的时间就越长,尤其是如果你房间里侥幸还生着火的时候。吉尔就觉得她要不先在火边坐一会儿,甚至不能动手脱衣服。可她一坐下,就不愿再站起来。她大约已经对自己说了五回”我得上chuáng了”,这时响起了轻轻的敲窗声,把她吓了一跳。

  她起来拉开窗帘,开头除了一片黑暗,什么也看不见。接着她跳起来,开始朝后退,因为有样庞然大物冲到窗子上,在玻璃上猛地敲了一下。她脑子里出现了一个很不愉快的念头——”是不是他们这个国家有巨型蛾子呢?啊!”谁知这东西又回来了,这一回她几乎肯定自己看见了一只尖尖的嘴,就是这只尖嘴在敲窗子。”这是什么大鸟?”吉尔想,

  “会不会是鹰呢?”她可不大希望一只鹰上门来找她,不过她还是开了窗,往外看看。顿时间,只听得呼呼声响,那只鸟就停在窗台上,而且站在那儿把整个窗户都堵住了,吉尔只好后退几步让它。原来是那只猫头鹰。

  “嘘,嘘!喔嗬,喔嗬,”猫头鹰说,”别出声。好了,你们俩是真心诚意要去gān你们一定得gān的事吗?”

  “你是说,那失踪的王子的事?”吉尔说,”是啊,我们一定得gān。”因为这时她想起了狮王的声音和面容,这事在大厅赴宴和听故事时她几乎全忘了。

  “好,”猫头鹰说,”那么没时间可làng费了。你必须立刻离开这儿。我去叫醒另外那个人。然后我再回来接你。你最好把这些宫廷的衣服换掉,穿上几件能在路上穿的。我马上就回来。喔嗬I”它不等吉尔回话就飞走了。

  要是吉尔一向冒险惯了,她也许会怀疑猫头鹰的话,但她从来没这么想过;半夜逃走这个令人激动的主意,让她就此忘了自己的困倦。她重新换上羊毛衫和短裤——短裤裤带上有一把向导用的刀,可能用得上——又加了几样东西,是那个有垂柳似的头发的姑娘留在房间里给她用的。她选了一件长到膝盖的连风帽的短斗篷(“要是下雨,正好用得着。”她想道)I几块手帕和一把梳子。于是她坐下等着。

  等猫头鹰回来时,她已经又困了。

  “我们准备好了。”它说。

  “你最好带带路,”吉尔说,”我还不熟悉这些走廊。”

  “喔嗬,”猫头鹰说,”我们不穿过城堡。那是绝对不行的。你得骑在我身上。我们要飞。”

  “哦I”吉尔说着,嘴巴张得老大,她不大喜欢这个主意,”你不嫌我太重吗?”

  “喔嗬,喔嗬!你别犯傻了。我已经送走了另外一个。得了。可我们先得把灯灭了。

  灯一灭,从窗子里望出去看到的那一小块夜空就不那么黑了——不再是黑色,而是灰色。猫头鹰站在窗台上,背朝里,抬起双翅。吉尔只好爬上它那又胖又矮的身体,膝盖抵着翅膀下面,紧紧夹住。它的羽毛非常暖和柔软,就是没个抓处。”我真想知道斯克罗布觉得这次飞行怎么样!”吉尔想道。她正想着,他们猛地向前一冲,就离开了窗台,那对翅膀在她耳边振起一阵疾风,晚上的空气凉风里陋、湿润润,扑面而来。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |