关灯
护眼
字体:

媒介与权势:谁掌管美国_[美]大卫·哈伯斯塔姆【完结】(30)

  ------------

  纽约时报人:詹姆斯•赖斯顿(七)

  ------------

  掌握双重权力的赖斯顿

  这样,《纽约时报》在上半个世纪就不仅在美国而且在世界上也升为最有影响的报纸了。当报纸的存在仅仅是作为报纸发行人的政治和商业意志的体现时,《纽约时报》已经改变了新闻业的性质和风格,脱离了以前那个时代党同伐异的宗派观念和狭隘的地方色彩。奥克斯、范安达和他们的继承者们已经缔造了一份有权有势的报纸,这些权力并不体现在发行人身上,也不体现在报纸的社论上,而是最终给予了记者们。发行人审慎地淡化他们自己的作用。这是一份让读者们自己去评价的报纸。报纸首脑们的作用仅只是选择记者应该去哪里,他们应该采访什么而已;与前三十年发表的社论相比,现在的社论看起来很不显眼,然而几十年中却出现了对情报来源选择不足的问题,这将成为一个持续争论的中心问题。

  詹姆斯赖斯顿完全清楚他的讲坛所具有的优点;关于他的成功有多少是由于为《纽约时报》效力所致,他绝不存在任何幻想。几年后,当他手下一位很有才干的年轻人马克斯弗兰克尔(Max Frankel)由于深为不满这种整天伏在《纽约时报》编辑部的马蹄形办公桌上用笔进行的搏斗,决定辞职去《报道者》(The Reporter)杂志社工作时,赖斯顿跟他进行了一次长时间的谈话。他赞同弗兰克尔有关编辑工作的某些看法。“然而马克斯,”他最后补充道,“想想这块讲坛吧。你真的就能够放弃它吗?”赖斯顿对华盛顿是封锁的,因为他十分明白:鲍勃多诺万(Bob Donovan)为《纽约先驱论坛报》管理着一个出色的分社,但他缺乏人手;《华盛顿邮报》在这座城市有影响、受人尊敬,这份报纸在社论方面的能量比报道方面的能量要大得多,而且无论在这个国家的什么地方发行这份报纸都能得到好的评价。《时代》与《生活》杂志、卢斯出版公司是富有的,但他们给人的印象是担忧多于崇敬。这样便使《纽约时报》占据了独一无二的位置,而赖斯顿又是为这个事业做出了最大贡献的人。作为华盛顿分社的主编,再加上他是《纽约时报》内部机构中最有势力的人之一,这反过来又增添了他在华盛顿的权力。他是伊菲吉妮苏兹贝格最宠爱的亲信,又是阿瑟苏兹贝格最得意的人物,并且他无论在什么方面都和奥维尔德赖富斯(Orvil Dryfoos)最为密切,此人娶了苏兹贝格的长女玛丽安(Marian Sulzberger)为妻,是法定的未来发行人。这就使他具有令人羡慕的直通报纸头脑的特权。他能够随心所欲地为他自己的文章选择最满意的版面。〔在共和党人执政后他还使约翰福斯特杜勒斯(John Foster Dulles)信赖地把秘密的《雅尔塔公报》交给了他,在前途远大的杜勒斯的新闻发布官卡尔麦卡德尔(Carl McCardle)的帮助下他是能够干这件事的,经过他们的全面考虑将印刷这些材料。〕在纽约没有哪一个人所起的杠杆作用能与赖斯顿相比。1962年由于不满特纳卡特利奇经营报纸的方法,他走过去直截了当地对他说道:“特纳,你既不是在管理这份报纸又不是在编辑这份报纸,我现在告诉你是因为我正打算让奥维尔知道你在干些什么!”他在《纽约时报》的地位就是如此的强硬。

  这种权力的二重性赋予了他特殊的地位。他几乎能够随心所欲地雇用人而不用请示纽约总社。1953年在他被任命为分社主编后,他就有意地出去挑选了一些美国最年轻有为的新闻工作者来加强他的分社,以此提高他的分社以及他本人的身价和威望。他说这是一个绝妙的机会;美国所有最年轻的记者都想来华盛顿,而他们中大多数人都愿为《纽约时报》工作,这使得他非常容易挑选那些年轻人。他能够带着轻蔑的口吻跟另外一些已经成名的《纽约时报》分社主编们谈话——他们的分社总是雇用一些二流记者。赖斯顿会说:“为了使自己看起来显眼,他们只雇用那些二流记者。而我呢,我只雇用最好的,因为这给我增光不少。”于是《纽约时报》华盛顿分社里云集了美国最出色的记者,其阵容有点令人望而生畏,他们是——拉塞尔贝克(Russell Baker)、艾伦德鲁里(Allen Drury)、托妮刘易斯(Tony Lewis)、汤姆威克(Tom Wicker)、埃德戴尔(Ed Dale)、约翰芬尼(John Finney)、尼尔希恩(Neil Sheehan)、赫德里克史密斯(Hedrick Smith)。“苏格兰佬并不想要一个分社,”拉塞尔贝克的妻子米咪贝克(Mimi Baker)曾谈到他说,“他想要一个后宫呢!”他们属于那类庄重、有教养、精力超人的男人〔赖斯顿也不让在那儿工作的女同事们闲着,她们似乎与他有点格格不入。一次,在他给《明星报》的玛丽麦格罗里(Mary McGrory)交代一项工作时,他嘱咐她还要兼管电话交换台的部分工作〕。他并不太看重一个普利策奖或者一份尼曼基金。他手下的人经常获得各种程度的学位,并且通常是某些领域的专家,诸如自然科学、经济学、都市发展学,等等。他们是些培养出来采访一个日趋复杂的政府的记者,这个政府需要越来越高的专业化程度,因此他们也必须是《纽约时报》的精髓。〔1957年,当他坚持选拔新的人才时,他问拉斯贝克(Kuss Baker)[1],在这座城里还有没有才华横溢的年轻人。“有啊,”贝克说,“有一个相当出色的家伙,他叫本布拉德利,他刚从巴黎回来。”“布拉德利,”赖斯顿说,“喔,对了,我在附近看见过他,他看上去有点无赖。”〕为了使手下的人对自己保持适当的尊敬,他有些倔强和粗暴,或者说近乎于傲慢。没有能随意摆布和烦扰赖斯顿的人。曾经在肯尼迪时代的早期,当政府正处在膨胀的自高自大的顶点时,尤其是在塑造自身的形象上,赖斯顿认定特德索伦森(Ted Sorensen)一直在威胁他的人,而在白宫,尚未完全确定受到威胁的人是汤姆威克。于是他拿起电话找到索伦森,相当文雅地建议:排斥威克大概不会是一种好办法。“特德,你到这儿来以前我们就呆在这儿了。”他提醒索伦森道,“而当你离开这儿的时候,我们将仍然待在这儿。”


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |