关灯
护眼
字体:

美国人:殖民地历程_[美]丹尼尔·J·布尔斯廷【完结】(118)

  或者变得十分缓慢、无足轻重,以致无法对语言的素质施加实际影响。这个发展阶段,就是一

  个民族涌现出大批才华横溢、情趣高雅的第一流作家的时期。在英国,这个阶段始于伊丽莎白

  女王时代,终于乔治二世统治时期。如果写作风格和语音能够固定下来,呈现安妮女工和她的

  继任者统治时期的水准,那倒会是一大幸事。从那时以来,英国语言极少有什么改善;反之,

  加里克在发音方面引入了无数讹误,而约翰逊、吉本和他们的模仿者则将写作风格弄得一团糟。

  韦伯斯特在这里着意宣扬的不是一种新的美国语言的无比优越,而是鼓

  吹这里有恢复“纯粹的英国语言”的极好机会。他认为,真正危险的创新者,

  是十八世纪后期的一些英国作家,美国人决不能学他们的坏样。那些对美国

  英语说三道四、横加指责的英国批评家只是暴露了他们自己的无知。

  当我审视一下语言,将这个国家的自耕农的语言习惯同莎士比亚和艾迪生的风格作一比较时,

  我不得不断言,美国人民、特别是英国人的后裔讲的英语,是当今世界最为纯正的。他们的语

  言中几乎没有夹杂任何外来方言,即自乔史以来英国最好的作家们所没有用过的词语。他们保

  留了一些作家们不再使用的过时的词语,原因大致也不过是摆摆样子,因为那些替代的用词并

  不见得更加悦耳动听,或表现力更丰富些。在许多情况下,他们倒是保留了正确的词语,而那

  些自命不凡的文人雅士们,则臆造了非常不确切的、甚至十分荒唐的词语。

  韦伯斯特甚至以这样的保守方式为他的拼写改革辩护。当有人指责他仅

  仅为了简化就别出心裁时,他毫不相让。他在 1809 年写道:“在我拼写的

  词汇与目前的通用拼法稍有不同的极少例子中,我并没有作什么创新,而是

  屏弃了创新。当我写 lether,fether 和 moldo①时,我所做的只是使这些词

  回复到原先的标准,即在我们最早的英语书籍中所用的形式。”他探索着“原

  始词源正字法”,希望这一标准,以及写作风格的净化,会“将语言恢复到

  ① 这些伺的标准拼法应是 feattier(羽毛)、leather(皮革)和 mould(士丘)。韦伯斯特曾试图根据发音

  来改变拼写,并在一定惺度上为公众所接受。——译者

  过去年代的纯洁”。在语音方面也是一样。韦伯斯特在近二十年以后对来访

  的英国海军军官巴兹尔·霍尔舰长说:“你们将 deaf 读成 def,而在我们

  看来,它的发音应同子 deef,①由于这是你们所偏离了的正确发音方式,我

  将坚持美国的发音方法。”

  韦伯斯特对美国英语的纯洁性和一致性一往情深,但却大大低估了明显

  带有美国风格的词汇和惯用法的数目。在他的《论文集》中,他怀疑,在美

  国英语里,除去纯粹与地方职业有关的词外,不是众所周知的英语词汇是否

  会多达一百个。在将近四十年后的 1828 年,即他的《美国英语词典》出版

  那年,韦伯斯特向霍尔舰长吹嘘,“只在美国而不在英国使用的词汇,总共

  不到五十个。”韦伯斯特的所谓《美国英语词典》,大量从美国人的著作中

  援引例句,但正如托马斯·派尔斯所说,除此之外,没有什么其他理由可称

  它为“美国”英语词典。

  然而,诺亚·韦伯斯特是彻底地属于美国的,当他为美国语言寻找一个

  外来的(甚至是英国的)标准时,就更是这样,他对于语言立法的热忱,当

  然可以在美国人对成文法规和几乎每一种立法所表现的激情中找到对应物。

  它表现了殖民地人民在文化上的不安全感,而在 1776 年后,它又开始表现

  出对民族特征的追求。

  但是,标准又应当如何确立呢?早在 1724 年,当时在威廉与玛丽学院

  任数学教授的休·琼斯牧师希望能“制订一个公共标准”,以便“指引子孙

  后代,防止毫无章法以及写作和表述中的滥用和讹误”。1774 年,另一位

  作者(可能是约翰·亚当斯),在《皇家美洲杂志》上极力主张:如此众多

  的人在如此广阔的土地上使用同一种语言,为英国语言的“完善”提供了良

  好的机会;应当从速组成一个美洲语言协会,来抓住这个大好时机。新罕布

  什尔的效忠派总督将这个建议转呈给在伦敦负责殖民地事务的国务大臣。只

  过了几年,在美国获得独立之后,约翰·亚当斯给国会议长写信,建议国会

  设立一个学会,来“扶正和改善英语,以及确定语言中一些悬而未决的问题”。

  在英国,英国人从未建立过这样一个学会,这使得在美国建立此种机构更显

  得必要了。信中说,“确定一个共同的标准,使这块大陆每个地方的每一个

  人在语言的含义和发音方面都有章可循,这将对合众国产生令人愉快的影


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |