关灯
护眼
字体:

本雅明思想肖像_刘北成【完结】(36)

  ————————————————————

  (1) Correspondence,p.182.

  (2) Ibid.,p.209.

  (3) Correspondence,pp.201-203.

  (4) W.Benjamin:“A Tour of German Inflation”,One-Way Street and Other Writings,pp.54-60.

  (5) 参见G.Scholem:Walter Benjamin:The Story of a Friendship,p.116。

  (6) Correspondence,p.252.

  (7) B.Witte:Walter Benjamin:An Intellectual Biography,p.65.

  (8) Correspondence,pp.237-238.

  (9) Correspondence,pp.214-216.

  (10) Correspondence,p.245.

  (11) Ibid.,p.248.

  (12) W.Benjamin:Moscow diary,Afterword by Gary Smith,p.140.

  (13) 参见J.Roberts:Walter Benjamin,p.13。

  (14) Correspondence,p.242.

  (15) Ibid.,p.245.

  (16) Ibid.,p.248.

  (17) Correspondence,p.257.

  (18) R.Wolin:Walter Benjamin:An Aesthetic of Redemption,p.63.

  (19) W.Benjamin:The Origin of German Tragic Drama,p.44.

  (20) 参见Correspondence,p.223。

  (21) W.Benjamin:The Origin of German Tragic Drama,p.62.

  (22) Ibid.,p.138.

  (23) W.Benjamin:The Origin of German Tragic Drama,p.182.

  (24) Correspondence,p.256.

  (25) W.Benjamin:The Origin of German Tragic Drama,p.159.

  (26) Ibid.,p.162.

  (27) W.Benjamin:The Origin of German Tragic Drama,p.169.

  (28) W.Benjamin:The Origin of German Tragic Drama,p.179.

  (29) Ibid.,pp.177-178.

  (30) Ibid.,p.166.

  (31) W.Benjamin:The Origin of German Tragic Drama,p.175.

  (32) Ibid.,p.178.

  (33) Ibid.,p.218.

  (34) Ibid.,pp.216-217.

  (35) Ibid.,pp.190-191.

  (36) W.Benjamin:The Origin of German Tragic Drama,p.232.

  (37) Ibid.,p.235.

  (38) Charles Rosen:“The ruins of Walter Benjamin”,G.Smith:On Walter Benjamin:Critical Essays and Recollections,p.152.

  (39) Andrew Arato and Eike Gebhardt:The Essential Frankfurt School Reader,New York:Urizen Books,1978,p.208.

  (40) Correspondence,p.272.

  (41) Ibid.,p.293.

  第八章 单向街

  在等待法兰克福大学的消息的漫长过程中,本雅明的乐观情绪逐渐消失。他重新开始怀疑大学工作会浪费他的时间,况且编外讲师没有薪水,也难以维持生计。而且,在与拉西斯结识后,他的思想更急剧地左倾。他说:“如果我在那里不走运的话,我可能会加速卷入马克思主义的政治,并加入共产党——我准备在不远的将来去莫斯科,至少把那里作为一个暂时的基地。我迟早会走这一步。”(1)

  得知论文失败后,本雅明如释重负。1925年7月,他在给朔勒姆的信中写道:“总之,我很高兴。这所地方大学的寒武纪灰岩路不是我的道路。坦白地说……法兰克福(大学)是最寒冷的荒原。……(而且)在过去一年里,这种必要性也逐渐消失了。首先,我的父母拒绝增加我的生活费,即便我的教授资格论文获得通过。其次,我已经转向政治理论。”但是,本雅明并没有放弃文学研究和翻译工作。他向朔勒姆通报了他的一系列研究和写作计划:正在阅读法国的最新作品——瓦莱里和超现实主义文学;承担了一个新的文学评论杂志的专栏——法国新艺术理论评价;准备写一部随感录;正在为一项童话研究做准备;计划编一部德国民间传说集;准备翻译法国文学作品,包括普鲁斯特、巴尔扎克以及圣琼·佩斯(法国诗人,1960年获诺贝尔文学奖)等人的作品。他表示:“我希望很快就开始一次长途旅行。这个希望就建立在我的文字收入上。”(2)

  8月,本雅明与一家出版社签订了一系列的出版合同,包括出版《德国悲剧的起源》、《论〈亲和力〉》、一部随感录、翻译的普鲁斯特作品等。这使他有了一年的固定收入。(3)于是,从8月到10月,他又先后到西班牙、葡萄牙和南意大利旅游。11月,他又到里加去看望正在那里指导一个无产阶级儿童剧团的拉西斯。他在一篇札记中写道:“我到里加看望一个女友。但她的住所、城市和语言对于我很陌生。……但是在我们两人中间,我必须主动去看她。”(4)但拉西斯并不很热情。拉西斯回忆说:“他喜欢给我一个惊喜,但这一次他的意外到来并没有给我带来欣喜。他来自另一个星球,我没有时间陪他。本雅明当然想看我排的戏,但是他只喜欢其中的一场:一个头戴高帽的绅士与一个工人在街灯下交谈。”(5)本雅明感受到拉西斯的冷漠,但是他依然迷恋拉西斯。

  年底,本雅明的情人尤拉嫁给了本雅明第一个未婚妻格蕾特的兄弟弗里兹。一段时间里,本雅明同他们过从甚密。他两次与弗里兹到索波特旅游,而且一起到那里的赌场玩。他一度对赌博着了迷。

  从1926年起,本雅明开始了一种漂泊生活。尽管在此之前,他也经常变换居住地点,他仍然把德国看做自己的故乡和归宿。但是,在教授资格论文失败后,德国对他已失去了昔日的温情。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |