关灯
护眼
字体:

从耶路撒冷到北京:一个杰出犹太家族的中国情缘_[以色列]欧慕然/唐建文【完结】(61)

  30 安家北京

  新世纪之初,2000年9月的一天,我和夫人到达北京,开始履行我的新职务 以色列驻中国科技和农业事务公使。国贸大厦驻地以色列大使馆最初设在长安街东端著名的国贸大厦,我们就住在比邻国贸大饭店的公寓里。居住地离大使馆很近,十分方便。说到大使馆的位置,不得不顺便提到火红一时的秀水市场,它就在同一条街上,相隔不过一个公共汽车站距离。 现今市场的地点基本未变,但已经从原来一条小街的沿街露天人行道搬进了新建的大楼。 大使馆的这种地理位置是一大优势,因为秀水市场是每个到访北京的外国人都会听说和必去的地方。外交人员不论派驻在哪一个国家,都有一项不可推卸的义务,那就是带领从本国来访的官方人员游览当地的名胜,而在北京,秀水市场是非去不可的。光是逛一逛还不够,到了市场免不了要买些东西,和摊主讨价还价一番,而且这往往成了主要兴趣。不待说,这就成了我不可推卸的责任,每逢这个时候,通常由我扮演重要脚色。我能对付几句中国话,还知到市场上货价的底细,这对我的客人很有用处,我常常因此赢得他们的赞赏。有时候我甚至怀疑,他们并不十分在乎我们通力合作得来的购物收获,使他们快乐的倒是我的这个特长。国贸大楼的地址还有一大好处,每次上班叫出租车毫无问题。对任何一个外国人来说不是什么秘密,北京出租车司机大多数不会英语,听不懂饭店的英文名字。不是说小旅店和不太有名的饭店,我是指非常有名的名牌大饭店,像喜来登、希尔顿、卡宾斯基等等。一个外国人如果要打出租车又无法用当地话说清饭店的中文名字,那只好请人先把要去的地点用中文写在纸条上交给司机。国贸大饭店的英文名字是“China World”,没有几个出租车司机听得出来,你说英语他们会一头雾水,弄不明白要去何方。好在“国贸”两个中文字的发音容易,我打从第一天起和出租车司机就没有遇到沟通的困难。后来我自己买了车,也有了专用司机,要去什么地方就更加方便了。顺便说一句,举办北京奥运会之前一年,出租车司机便开始培训基础英语,也学习饭店的英文名字,为了方便到北京参加或观看奥运会的外国客人。不过我要说,可惜直到今天大部分司机依然不会几个最简单的英文词。住家离办公地点虽然很近,我们还是避不开一个麻烦,那就是担心有受到恐怖分子袭击的危险,行动必须听从保卫人员的安排。我但愿不是在这里泄露什么大秘密:为了不给企图伤害我们的恐怖分子以可乘之机,我们离开住地和到达大使馆上班的时间和行经路线,必须经常改变。说来好笑,从我们住家到大使馆的距离不过100米左右,每天早上我们都得走不同的路线。我们在国贸住了两年,后来大使馆挪了地方,迁到了北京使馆新区的新馆址, 比邻新建的美国、印度和法国大使馆。新址也有一大好处, 这里靠近“女人街”和一个花市。 我太太有了女人街十分方便,想买点东西走几步就是了。对我来说,得意的是花市很近。我爱好拍照鲜花,三天两头往花市跑,格外称心。北京家庭的新成员到北京住了下来,我们在生活上一开始就得到一位中国妇女的帮助,她同我们相处了4年之久,这就是为我们照顾家务的李春霞阿姨。李春霞心灵手巧,我们当她是家里的一个成员,她也是尽心尽力,不愧对我们之间的亲密关系。我们返回以色列以后,和她也没有断了联系,每次到中国访问,必定给她和她家孩子捎些礼物,请她和我们一同吃饭。李阿姨不少和以色列人打交道,我们离开中国以后,她又到另外一个以色列人家庭干活,呆了3年。

  我撰写《我的中国》时,曾经找她采访。原来我们在北京的时候,顾不上和她讨论有关中国生活以及其他方面的问题, 我没有这样做,也是因为心里明白,她是不便同其他国家来的高级外交官多谈的。 现在我离开了原来的职位,情况就不一样了。经过与李阿姨的深入交谈, 我更加发现她人很聪明,你可以和她谈天论地,她的见解往往给你很深的印象。我问李阿姨对以色列人有什么看法,她说她在一些犹太人的家里干过活,认识他们家庭的人,也认识来家里作客的亲戚朋友,还见过大使馆的其他人员,对以色列人是有些了解的。她说:“他们大多数人都很友善,而且大方。但是也有些以色列人显得相当小气。”我问:“ 你说他们小气,这怎么讲?”李阿姨给我举了个例子, 她说:“有一次在一家人干活,前后4年时间,临走时他们额外付给我4个月的工资,另外还送给我一份很好的礼物。另外一家人就不一样了,干完活离开时,连一小件礼物都没有。”我估计读者能猜得出来,她干了4年时间的那家人指的是谁。我希望进一步了解一个最普通的中国妇女对以色列人的看法,问她中国人对以色列和巴勒斯坦之间的冲突知多少,她坦然地对我说:“我们在电视里老看到以色列和巴勒斯坦闹纠纷,觉得以色列人强大,而且聪明。我们晓得,以色列国家小,但很发达。以色列农业有非常高的技术,从市场上看得出来。以色列西红柿比其他品种西红柿卖得贵,因为质量好。”李阿姨已经有了一个女儿,我问她是否还想再要一个小孩,她回答说:“一个家庭一个孩子的政策好。中国人口这么多,生活不容易。我想让女儿将来有一个比我好的前途,我希望她上大学,将来不至于穿不起漂亮衣服,叫人瞧不起。”李阿姨对现在的生活显然相当满意,我问她是否觉得经济改善了,现在的生活比年轻的时候好了,她兴奋地告诉我说:“当然啦!现在吃的多了,钱也多了,穿的也好了,住的地方也比过去宽阔了。记得我还是个小女孩的时候,大家都穿灰衣服,现在你看看,五颜六色。过去很少汽车和电视机,现在随便一个人手头都有一部手机。”她接着又补充道:“我知道,中国不是所有地方的情况都一个样,还有许多人的生活还比较贫困,不过政府正在努力改善这些贫困地区的状况。”我问她对毛主席的看法,她的回答是:“毛主席是伟大的领袖。可惜毛主席未能阻止在他晚年发生的灾难,我是说文化大革命。四人帮当中有他的夫人,他们背着毛主席干坏事。”李阿姨多少有点幼稚,但从她口中所说来看,她的看法常常与我们从较高层社会人士听到的不谋而合。我起了个中文名字“欧慕然”当你来到中国而且担任官方职务,第一件考虑要办的是什么事情?当然你知道,是办一张新名片。为了办一张名片, 首先得起一个中文名字。这里人们一般很少称呼你原本的姓名,真正的家姓。我请大使馆里的手下人员帮我出主意,选一个中文名字,他们讨论了一会儿,编出一个名字叫“欧慕然”。他们对我说,这是根据我原来的家姓和名字拼音得来的,但最重要的是它的含义:受人仰慕。我从来没有叫谁仰慕我,不过假如别人称呼我的中文名字同时就带上这个意思,何乐而不为呢!打从这个时候起,我在中国就使用这个名字。我应当说,每当中国人看到我的名片时,他们往往都说:“好名字!”这时我就暗自对自己说:“多谢与我知心的中国职员。”我的名片两面印字,一面用英文,另一面用中文。以色列很少有人会中文,会英文的则很多,每当我拿名片给人看时,都少不了玩同样一个花招,每次都收到同样的效果。我先让人看英文一面,又立即对他说:“如果你不懂英文,请看这面。”我将名片翻过来让他看中文。无一例外:对方均报以会心的一笑。人家都喜欢我的玩笑,于是乎我们一见如故。我说过,我的中文名字叫欧慕然。


小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 |