塔彭丝从他手中一把抓过那本书。
“你能看明白吧?反正我不能。”
“这还不容易。”塔彭丝说,她边走边快速地读着,一只手抓住汤米的胳膊好让自己能走稳些,很快她砰地扣上书本,他们又返回那所房子。
“汤米,你能把这个案子交给我来办吗?就这一次,你看,我现在比下场二十分钟的公牛更有斗志。”
汤米点点头。
“你是船长,塔彭丝,”他严肃地说,“我们要下潜到整个事件的最底层,把它查个水落石出。”
“首先,”他们刚进房子,塔彭丝就说,“我必须亲自再问洛根小姐一个问题。”
她跑上楼。汤米紧随其后。她一阵猛敲门,进入房间。
“是你吗,亲爱的?”洛根小姐说,“知道吗,你太年轻漂亮了,不适合做侦探。你这么急匆匆的,是发现什么情况了吗?”
“是的,”塔彭丝说,“我确实发现了一点情况。”
洛根小姐疑惑地看着她。
“我不知道我究竟漂不漂亮,”塔彭丝继续说,“但是年轻的时候,战争时期我恰好在一所医院工作。我了解一些血清治疗的相关知识。我恰好知道皮下注射小剂量的蓖麻毒素,就会产生免疫力,蓖麻毒素抗体就会形成。这个事实为血清免疫学奠定了基础。您对此十分清楚,洛根小姐。您自己也隔一段时间就注射少许蓖麻毒素。然后您就让自己随其他人一起中毒。您协助父亲工作,自然知道怎么得到蓖麻毒素,怎样从种子中提炼出来。您选择了丹尼斯外出喝茶这一天下手。这样他就不会同时中毒——你可不希望他在洛伊斯·哈格里夫之前死去。只要她先死,他就可以继承她的钱。而他死后,这钱自然就归了您——您是他最近的亲属。您还记得吗,正是您今天上午告诉我们,他的父亲是您表哥。”
这位老妇人恶狠狠地盯着塔彭丝。
突然,从隔壁房间冲进了一个疯狂的身影,是汉娜,她手里疯狂挥舞着一个点燃的烛台。
“真相终于揭开了:就是这个邪恶的人干的。我看到她读那本书,还自顾自发笑。于是我找到这本书,翻到了她读的那一页——但是没有发现什么。不过,上帝的声音对我说,她恨我的女主人,那位令人尊敬的女士。她内心总是充满嫉妒和邪恶。她恨我们那位甜心洛伊斯小姐。但是恶人必要沉沦,耶和华的怒火终将会把他们烧成灰烬!”
她摇晃着烛台,向前扑到床上。
那位老妇人发出一声尖叫。
“拖开她——拖开她。事实如此——但是赶快带走她。”
塔彭丝冲向汉娜,但是这个女人还是挣扎着把火扔到帷帐上,塔彭丝没来得及从她手中抢走烛台,踏灭烛火。这时,汤米从外面楼梯平台冲了进来,他扯下着火的帐子,用一块小地毯扑灭了火焰。然后,他又急忙冲过去帮助塔彭丝,俩人合力制伏了狂暴的汉娜,这时伯顿医生急匆匆走了进来。
他处理这种情况的轻车熟路简直无法用语言来形容:
他冲到床边,举起洛根小姐的手,随后发出一声尖锐的叫喊:
“她受到了太大惊吓。她死了。可能这种情况下,死亡更好一些。”
他停顿了一下,然后又补充道:“那个酒杯里也有蓖麻毒素。”
“最终证明你是对的,”汤米说,当他们把汉娜交给医生照料,两人单独在一起时,“塔彭丝,你真是太了不起了。”
“汉娜并没有参与这个案子。”塔彭丝说。
“要演好戏可不容易。我还是忍不住想到那个女孩。可是,想也是徒劳,我不会再想了。但正如我刚才所说,你真了不起。荣誉属于你,俗话所说,‘不显山不露水的智慧,真是一大优势。’”
“汤米,”塔彭丝说,“你真是头困兽。”
第十三章 无懈可击的伪证
汤米和塔彭丝正忙于整理来信。塔彭丝突然惊叫了一声,然后把一封信递给汤米。
“一个新客户。”她强调说。
“哈!”汤米说,“从这封信中我们能推断出什么,华生?没有什么特别的嘛,除了……蒙……呃……蒙哥马利·琼斯先生显然拼写水平不太高,因此可以证明他没有受过良好的教育。”
“蒙哥马利·琼斯?”塔彭丝说,“那么我对蒙哥马利·琼斯了解多少呢?啊,是的,我想起来了。珍妮特·圣文森特曾提到过他。他母亲是艾琳·蒙哥马利女士。她盛气凌人,浑身珠光宝气,信仰高教会派,嫁给了一位叫琼斯的阔佬。”
“事实上又是一个老生常谈的故事。”汤米说,“让我看看,这位蒙哥马利·琼斯先生什么时间来和我们会面?啊,十一点半。”
十一点半整,一位和蔼可亲、一脸机灵相的高个儿年轻人来到外面的办公室,向阿尔伯特——那个办公室助理打招呼。
“嘿——我说,我能见见布……呃……布兰特先生吗?”
“您有预约吗,先生?”阿尔伯特说。
“我不太清楚。啊,是的,我想是的。我是说,我写了一封信——”
“您尊姓大名,先生?”
“蒙哥马利·琼斯先生。”
“我立刻把您的名字通报给布兰特先生。”
他不一会儿就回来了。
“请稍等几分钟,先生,布兰特先生正在处理一个非常重要的文件。”
小贴士:如果觉得52书库不错,记得收藏网址 https://www.52shuku.vip/ 或推荐给朋友哦~拜托啦 (>.<)
传送门:排行榜单 | 好书推荐 | 阿加莎·克里斯蒂